Direktni sistem transliteracije bugarskog pisma

Sa Wikipedije, slobodne enciklopedije
Idi na: navigacija, traži

Direktni sistem transliteracije bugarske ćirilice (engelski, Streamlined System; bugarski, Обтекаема система) je stvoren od strane Matematičkog instituta Bugarske akademije nauka 1995 godine[1][2][3] Ovaj sistem se koristi za lična imena i geografske nazive od 2000[4][5] i 2006,[6] a u 2009. postao je osnova posebnog bugarskog Zakona o transliteraciji:[7][8]

А
A
Б
B
В
V
Г
G
Д
D
Е
E
Ж
ZH
З
Z
И
I
Й
Y
К
K
Л
L
М
M
Н
N
О
O
П
P
Р
R
С
S
Т
T
У
U
Ф
F
Х
H
Ц
TS
Ч
CH
Ш
SH
Щ
SHT
Ъ
A
Ь
Y
Ю
YU
Я
YA

Direktni sistem je sličan sistemu BGN/PCGN od 1952. godine za romanizaciju bugarskog jezika koji je zvaničan u SAD-u kao i u Ujedinjenom Kraljevstvu. Unatoč tome, drugi sistem transliteriše ćirilična slova Х, Ь i Ъ kao KH, (izostavnik) i Ŭ, dok prvi sistem koristi H, Y i A u tu svrhu.[9]

Ilustracija[uredi | uredi izvor]

Primjer (Član 1. Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima):
Всички хора се раждат свободни и равни

по достойнство и права. Те са надарени
с разум и съвест и следва да се отнасят
помежду си в дух на братство.

Vsichki hora se razhdat svobodni i ravni

po dostoynstvo i prava. Te sa nadareni
s razum i savest i sledva da se otnasyat
pomezhdu si v duh na bratstvo.

Također pogledajte[uredi | uredi izvor]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ L.L. Ivanov, Toponymic Guidelines for Antarctica, Antarctic Place-names Commission of Bulgaria, Sofia, 1995.
  2. ^ M. Gaidarska, The Current State of the Transliteration of Bulgarian Names into English in Popular Practice, Contrastive Linguistics, XXII, 1998, 112, pp. 69-84.
  3. ^ Inventaire des outils de romanisation. Bibliothèque et Archives Canada. Ottawa 2006.
  4. ^ L.L. Ivanov, On the Romanization of Bulgarian and English, Contrastive Linguistics, XXVIII, 2003, 2, pp. 109-118. ISSN: 0204-8701; Errata, id., XXIX, 2004, 1, p. 157.
  5. ^ Pravila izdavanja Bugarske lične karte i pasoše, Državne novine broj 14, 2000.
  6. ^ United Nations Document E/CONF.98/CRP.71. 17 August 2007.
  7. ^ Državne novine broj 19, 13 mart 2009.
  8. ^ L. Ivanov, D. Skordev and D. Dobrev. The New National Standard for the Romanization of Bulgarian. Mathematica Balkanica. New Series Vol. 24, 2010, Fasc. 1-2. pp.121-130. ISSN 0205-3217
  9. ^ USBGN, Romanization Systems and Roman-Script Spelling Conventions, 1994, pp.15-16.