Razgovor:Bošnjaci

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima.
S Wikipedije, slobodne enciklopedije


Zahtjev za izmjenu, 23. august 2016[uredi izvor]

Uvesti sekciju Svjetski bošnjački Kongres (Codebih (razgovor) 11:41, 23 august 2016 (CEST))[odgovori]

Zahtjev za izmjenu, 23. august 2016[uredi izvor]

Uvesti i ćirilicu kao zvanično pismo Bošnjaka.(Codebih (razgovor) 11:42, 23 august 2016 (CEST))[odgovori]

Ćirilica je zvanično pismo bosanskog, hrvatskog, srpskog i mnogih drugih jezika. Bošnjaci su narod i nemaju proklamisano pismo. Svaki narod i pojedinac može pisati pismom koji želi i kojeg zna.--AnToni(R) 12:12, 23 august 2016 (CEST)[odgovori]

Arabica[uredi izvor]

Zašto nije napisano da se služilo i arabicom, to je bilo lijepo pismo? Lijep pozdrav. Uspjeh je ključ života (razgovor) 13:29, 25 mart 2018 (CEST)[odgovori]

Zahtjev za dodavanje istaknutih Bošnjaka[uredi izvor]

Mislim da je sramotno da bosanska wikipedija nema ovu desnu sekciju sa imenima i slikama istaknutih Bošnjaka dok na srbijanskoj wikipediji egzistira već godinama. Ovo je baš lijepo vidjeti kod naših komšija.

https://sr.wikipedia.org/sr-el/%D0%91%D0%BE%D1%88%D1%9A%D0%B0%D1%86%D0%B8

Prevod sa engleskog[uredi izvor]

Članak na engleskoj wikipediji je dosta bolje referenciran i pisan u enciklopedijskom stilu. Mislim da dotjerivati ovaj članak je uzaludno, bolje bi bilo ponovo napisati tj. prevesti. Haris (razgovor) 18:34, 5 februar 2020 (CET)[odgovori]

Ono što su činjenice nek posluži kao kostur za doradu, a sve što stilski ne odgovara pobrisati i zamijeniti boljim.--AnToni(R) 19:01, 5 februar 2020 (CET)[odgovori]
Članak je preveden već sa Vikipedije na engleskom jeziku, tačno u momentu kad je bio Correct. --5.43.72.55 18:02, 29 septembar 2020 (CEST)[odgovori]

Austrija[uredi izvor]

Podaci na Wikipediji se referenciraju na pouzdane izvore. Podaci iz popisa u Austriji ne daju broj Bošnjaka u Austriji, te je zato nepotrebna i nereferecirana izmjena uklonjena.--AnToni(R) 19:26, 12 april 2022 (CEST)[odgovori]

Revizionizam[uredi izvor]

Stalno se pokušava zatajiti činjenica o pripadnicima ustaškog pokreta iz Bosne i Hercegovine, koji se sastojao od Hrvata i muslimana. Ukoliko se navode podaci (neprovjereni) koliko je bilo muslimana u partizanima, mogao bi se navesti i procemtualni udjel u ustaškim jedinicama, kao i u domobranima. AnToni(R) 20:11, 1 septembar 2022 (CEST)[odgovori]

Bošnjani[uredi izvor]

Odakle ta teza, da su Bošnjani i današnji Bošnjaci isto? Nijedan renomirani historičar ne povezuje ta dva pojma. Dio o Bošnjanima treba ukloniti iz članka, jer isti tekst može stajati u članku o Srbima i Hrvatima. Ovako se promiče teza o Bošnjacima kao jedinima prastanovnicima današnje BiH, dok su drugi narodi odnekud došli! (fig. "Pali s Marsa"). Ne može svaki se pojam koji počinje s "Boš..." automatski se poistovjećivati s Bošnjacima. Dio treba obraditi ili izbaciti iz članka! AnToni(R) 18:40, 15 februar 2023 (CET)[odgovori]

Bosnali[uredi izvor]

Odkud taj prijevod riječi "bosnali" kao Bošnjaci, a ne Bosanci? I u drugim jezicima riječ Bošnjak ima druga značenja nego u južnoslavenskim jezicima. Npr. u poljskom jeziku riječ Bošnjak (boszniacy) ne označava Bošnjake kao u BIH nego stanovnike BIH. AnToni(R) 18:46, 15 februar 2023 (CET)[odgovori]

Orijentaliskinja i historičarka Ramiza Smajić u svome doktoratu, koji sam citirao (ali izgleda zanemarajus izvore), pozivajući se na Adema Handžića (jos jednog orijentalistu i historicara), navodi podatak: "Sve stanovnike Bosanskog ejaleta osmanska administracija skupno je imenovala kao Bošnjake, Bosnali ili samo Bosna. Službene popisne knjige cijeloga osmanskog razdoblja za stanovnike Bosne imaju jednako obilježje, Bošnjak, bilo da je riječ o Marku, Jovanu ili Ahmedu". Također, mnogi bosanski alhamijado književnici su uz svoja imena dodavali termine Bosnali, Bosnevi i slično što se prevodi kao Bošnjak (Vidjeti djela Fehima Nametka o bh knjizevnosti).
Dakle, Bosnali je turska riječ sto znaci Bosnjak. Umjesto da vandaliziras clanke i brises podatke koje ne odgovara tvojim licnim svjetonazorima i politickim idejama (koje godinama propagiras), barem pogledaj citirane knjige i razmisli sta je tačnije.
Takodjer, kako vidim, ti nemas fakultetsko obrazovanje iz historije, ili neke druge drustvene nauke. Dakle nisi ni kvalifikovan da uopste uredjujes historijske clanke, a kamoli da prevodis turske rijeci. Drzi se svoje struke i ne filozofiraj previse. Mrjazz123 (razgovor) 01:34, 10 juli 2023 (CEST)[odgovori]


Bošnjaci u SFRJ[uredi izvor]

@AnToni, @Mhare & @Mrjazz123: Za ovo jedan izvor može biti izjava (izlaganje) Mustafe ef. Spahića u emisiji NTV Hayat "Istraga sedmice" od 9. 7. 2023. g.:

  • {{cite AV media|url=|title=Istraga sedmice|author=Avdo Avdić|author-link=Avdo Avdić|work=Hayat Plus|publisher=[[Hayat TV|NTV Hayat]]|date=9. 7. 2023.|access-date=9. 7. 2023.}}

U emisiji je manje-više konstatovano da Muslimani (tada se tako mogli Bošnjaci izjašnjavati etnički) nisu imali u SFRJ (ni FNRJ; ni prije) svoja prava, pogotovo Muslimani koji su bili i muslimani religijski a većina valjda jeste. Izvor (Hayat, A. Avdić i M. Spahić) možda je pristrasan, da ne bude zabune, s tim da sam lično učio u državnoj osnovnoj školi iz Historije isto: da Muslimani i Muslimani muslimani nisu tada imali dovoljna prava odnosno da su Bošnjaci uskraćeni za pravo i na etničko i na religijsko izjašnjavanje u državi u kojoj ih je bilo najviše. U današnjoj BiH u naučno-religijskim izlaganjima u džamijama tvrdi se isto, prisustvovao sam na najmanje dva. Eto tri izvora... --77.221.2.19; 23:17, 9. juli 2023. (CEST) [u]

Izjava u TV emisiji nije baš najbolji primjer pouzdanog izvora. --Haris (razgovor) 10:35, 10 juli 2023 (CEST)[odgovori]