Razgovor:Pirenejsko poluostrvo

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima.
S Wikipedije, slobodne enciklopedije

Naslov[uredi izvor]

Kod gotovo svih jezika i wikija naziv je Pirinejsko, osim na hr.wiki (zaista ne znam iz kojeg razloga). Ja sam za to da se vrati na pravilan i uobičajen naziv Pirinejsko a ne kako sad stoji Pirenejsko. Naravno, nije uredu da samo KWiki i ja (i blokirani Munja ;)) o tome raspravljamo, nego da se više korisnika uključi. (da povećamo kvalitet). --C3r4pričaj 12:42, 10 septembar 2014 (CEST)[odgovori]

Mislim da sam napisao razlog u sažetku kad sam ovo preusmjerio, ali evo i ovdje: dobili su ime po PirEni. ;) -- KWiki (razgovor) 12:49, 10 septembar 2014 (CEST)[odgovori]
Dok se ne utvrdi šta je ispravno (mada je Pirinejsko nekako prirodnije), najbolje bi bilo da koristimo drugi naziv, Iberijsko poluostrvo. --Kensxy (razgovor) 13:11, 10 septembar 2014 (CEST)[odgovori]