Razgovor s korisnikom:E.B.

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima.
S Wikipedije, slobodne enciklopedije

Vozdrica,

Slobodo izmijenite ovu stranicu za razmjenu mišljenja. Bez komunikacije nema napretka.

E.B.

Bosanski Stub[uredi izvor]

Da li znaš kako se zove "stub" na Bosanskoj wikipediji? Ono kad je članak kratak? Htjeo bi da ga stavim na moj mali Santa Fe članak. Hvala unaprijed. Asim Led 15:38, 21 Aug 2004 (CEST)

Stub sam preveo kao "U Začetku". Znači staviš: {{U Začetku}}. Ostale template-se možeš naći na Listi template obavještenja spisku šablona. Svaka čast na pravljenju "Novosti", "Da li ste znali?", "Ostali projekti" itd... - početna stranica je sad puno čistija. Dodat ću i njih na listu čim prije.
Btw, kako mogu pristupiti direktno "Odabrani članak mjeseca" i "Na današnji dan dogodilo se..." template-ima koji su na početnoj strani? E.B. 06:46, 22 Aug 2004 (CEST)

"New York" ili "Nju Jork"[uredi izvor]

Promijenjio sam mišljenje. Sve naše novine pišu "Bil Klinton" i "Nju Jork", pa mislim da bi tako bilo pravilnije.

Inače... nešto je naša wikipedija više aktivna ovih dana. To je dobro. Ja ču ovog mjeseca pokušati završiti godine 1 kroz 2004, i onda možda i recimo do 500 p.n.e. Dosadno je ali je lagano. Ako ubuduče praviš stranice za godine, zamolio bi te da ih napraviš u sličnom stilu (tabela) kao te koje ja pravim. Hvala. Asim Led 23:25, 10 Sep 2004 (CEST)

OK, nema problema E.B. 17:43, 11 Sep 2004 (CEST)
Hej, kad smo već kod godina, zar nije bolje prevesti "60s" kao "60te" umjesto "60ih"? (i decenije umjesto dekade?, ali decenije nisu toliko bitne kao ovo prvo...) E.B. 08:17, 12 Sep 2004 (CEST)
"60s" treba prevesti kao 60-e ili 60-ih. Što se tiče ličnih imena, na bosanskom je ispravno pisati i originalnom transkripcijom i onako kako se izgovara. Ja inače više volim kad piše New York. Ako lično ime ima svoj članak, onda bi trebalo da nekako povežemo oba načina pisanja prilikom pretrage. Ninja
Pošto smo ovako krenuli predlažem da ostane format: Lično ime kako se izgovara, praćeno orginalnim imenom u zagradama i kurziv stilu npr. Nju Jork (New York) je grad na sjeveroistoku Sjedinjenih Država. U sučajevima kada nismo sigurni kako se ime izgovara u raznim jezicima, ostaviti ga u izvornoj formi, dok neki korisnik koji poznaje jezik, ne ažurira članak. Vrlo skoro ću pokušati da začnem seminalni stilski vodič
Da, članci koji imaju strano ime u naslovu obavezno treba da imaju redirect članak sa izvornim imenom tako da pretraga daje ispravan rezultat u oba slučaja. Mislim da to svi članci trenutno i imaju jer sam se lično trudio da oko sličnih preusmjerenja: npr. probaj u pretragu utipkati "New York". (za preusmjerenje samo dodaj: #REDIRECT [[Ime članka na koji preusmjeravaš]]). E.B. 09:30, 23 Dec 2004 (CET)

Copyrighted materijal[uredi izvor]

E.B. , hvala ti za poruku. Poslao sam ti odgovor na E-Mail. Molim te, javi kad dobiješ mail, ili mi odgovori na talk. Kockica 19:54, 11 Sep 2004 (CEST)


Medicina[uredi izvor]

E.B. hvala na poboljšanjima. Nasinec, 19.09.2004

Čestitke[uredi izvor]

Vidjevši da niko nema primjedbi na vaše naimenovanje za administratora, dodijelio sam vam administratorska prava par dana prije isteka roka. Čestitam, i želim vam mnogo uspjeha u radu.

S.A.D.[uredi izvor]

Evo ja sam završio moje izmjene na članku o Sjedinjenim Američkim Državama. Ako možeš provjeriti i ispraviti greške bio bih ti zahvalan. - Asim Led

OK, nema problema. E.B. 02:29, 16 Oct 2004 (CEST)

Hej, zdravo. Ja sam napravio taj edit na "Književnost" jer nadam se da čemo jednog dana imati sistem kategorija sličan onome na Engleskoj wikipediji[1]. Vidiš, na vrhu njihove početne stranice imaju link za svaku glavnu kategoriju, i onda sub-kategorije za sve članke koje pripadaju tome. Tako Književnost članak bi bio dio kulture (?) a ne umjetnosti, niti bi sam članak o književnosti bio dio kategorije "Književnosti". Međutim, članak o recimo Prozi, bi bio dio kategorije "Književnosti". Onda bi vrste proze bili dio kategorije "Proze", itd. itd. itd. Razumiješ li me? Asim Led 04:24, 20 Oct 2004 (CEST)

OK, a zašto ne ostaviti obje kategorije: i Klutura i Umjetnost, čisto iz razloga da bi pod kateorijom "umjetnost" imali izlistanu Književnost a ne "Poezija i Proza" (koje bi trebale biti pod Književnosti). Slažem se da je kategorija "Književnost" na člaku "Književnost" nepotrebna.
Ja sam slijedio sistem na Engleskoj wikipediji gdje nemaju više nego jednu "glavnu" kategoriju za svaku sub-kategoriju (Naprimjer, iako bi se muzika mogla smatrati i "zabava" i "kultura", pripada samo zabavi pa bi bila dio jedino te kategorije). Međutim ako ti misliš da bi tako bilo bolje ja nemam ništa protiv. Asim Led 04:42, 20 Oct 2004 (CEST)
p.s., kad imaš vremena, ako možeš pokušaz popraviti situaciju s Gornjim Vakufom (Vidi moju talk page i nedavne izmjene Community portala).

Odgovor u vezi sa Serijom o medicini[uredi izvor]

Gospodine E.B., što se tiče serije o medicini je naravno moje djelo. Kao i svi autori koristim se raznom literaturom iz medicine. Ovakav sastav i obrada pojedinih tema koje sam napisao se ne može nigdje naći, ili je to meni nepoznato. Mnoge stvari, naročito terapija i redoslijed aplikacije određenih lijekova je uglavnom iz moje ljekarske prakse u Urgentnom centru. Sve podjele i obrada materije naravno podliježe daljoj dopuni i usavršavanju. Pozdrav. 27.10.2004 u 21.40h

p.s. Na početnoj stranici "Medicina" je stavljena u podgrupu "Tehnologija". To nije ispravno. Medicina spada u grupu prirodnih nauka. Trebalo bi to promjeniti!

Mozes li mi pomoci da prevedem template na engleskoj stranici[2] na nas? Uglavnom neznam kako bi preveo taj dio o kraljici i "commonwealth realm". Vidim da su uspjeli prevesti na Srpskoj wiki ali cirilica mi nije najbolja.. - Asim

Pokušat ću što najbolje znam... E.B. 04:46, 14 Nov 2004 (CET)


Sr. Wiki amabasador[uredi izvor]

  • Kao administratoru, hteo bi te obavestiti da sam kandidat za ambasadora srpske Vikipedije na bosanskoj Vikipediji. Da li bi me uputio na vaša pravila za ambasade (veleposedništva) i ambasadore (veleposednike). Nadam se da ćemo imati uspešnu saradnju u slučaju mog izbora. Srdačan pozdrav,

--Pokrajac 23:19, 12 Dec 2004 (CET)

Hvala na obavještenju Pokrajac. Koliko je meni poznato, ne postoje određena pravila niti obaveze za ambasadore (što može da ide u tvoju korist jer si slobodan da si postaviš agendu za koju misliš da je najkorisnija). Moja jedina sugestija bi bila da promjeniš linkove na svojoj korisničkoj stranici na Wikipediji na srpskom jeziku tako da tekst linkova glasi "Wikipedija na bosanskom jeziku" umjesto "Bošnjačka Wikipedija". Preciznost nije na odmet jer zlonamjerni uvijek traže dlaku u jajetu. Također se nadam da povremeno možeš da obavjestiš korisnike na Kafiću ili Wikipedia:Community Portal-u o izuzetno kvalitetnim člancima na sr. Wikipediji koje po svaku cijenu treba prevesti (i da, dakako pomogneš u prijevodu). E.B. 06:00, 20 Dec 2004 (CET)

Administrator i sl.[uredi izvor]

Ima li ovdje slobodnih mjesta za administraciju? Raspoložen sam za jednu takvu aktivnost. Kad imam vremena prevodim članke sa engleskog ili sastavljam originalne. Ninja

Do sada nismo (pod ovim mislim na zajednicu) uspostavili nikakvu proceduru za imenovanje administratora. Stvari su se odvijale neformalno. Korisnik:Pingos, začetnik wiki na bosanskom, je predložio Asima i mene, pretpostavljam zato što smo bili najaktivniji i što je imao povjerenja. Mislim da je dobro da se nastavi trend da postojeći "birokrati" nastave nominaciju novih administratora (Asim i ja, ako se ne varam, nemamo privilegiju imenovanja ostalih korisnika u administratore). Naravno, volja zajednice ima presedan, ali mislim da je dobro da budeš aktivan na wiki duži period, prije no što kandiduješ (ili te ostali kandiduju), radi razvoja međusobnog povjerenja među korisnicima. I dobrodošao na Wikipediju, Saša! E.B. 08:33, 23 Dec 2004 (CET)
Ja sam prije nekog vremena predlozio procedure za nominaciju administratora, u skladu sa duhom zajednice koji pokusavamo njegovati na ovoj Wikipediji: [3], tako da bi mozda bilo dobro da pokrenemo razgovor o toj proceduri. E.B., ti i Asim bi trebali imati sve jednake privilegije kao i ja - ukljucujuci i imenovanje ostalih korisnika u administratore, ali cu ipak provjeriti o cemu se radi. Pingos 18:35, 23 Dec 2004 (CET)
Eh da, to je link koji sam bezuspješno tražio. Jel mogu taj članak preusmjeriti na Wikipedia namespace? (Wikipedia:Procedura za nominaciju administratora) Hmm, možda i možemo imenovati ostale u sysope, ali ja ne vidim nikakav poseban link sa strane. E.B. 19:35, 23 Dec 2004 (CET)
Oprosti, moja greska - nisam vidio da moram posebno staviti checkmark za to. Sada bi trebalo biti u redu i za tebe i za Asima Pingos 20:50, 23 Dec 2004 (CET)

Hvala. No problems; kad god sam na netu svratim ovdje jedno sat-dva. Trebalo bi da malo reklamiramo ovu enciklopediju među rajom. --Ninja 04:32, 24 Dec 2004 (CET)

Ja isto mislim da se treba malo reklamirati. Ali fakat je da če svako htjeti pisati o Bosni, bosanskom jeziku, itd. Ja bi htjeo da mi prvo poboljšamo sve te domaće teme. Asim Led 06:25, 24 Dec 2004 (CET)
Trebalo bi da ih pofino poboljšamo. Ima dosta članaka bez ikakve sistematike, samo tekst koji se, vjerovatno, nikome ne čita. Ja više pratim članke iz opšte kulture, tehnike i raznih nauka, slabije ove "domaće". Ninja 08:10, 24 Dec 2004 (CET)

Početna strana[uredi izvor]

Mislim da bi trebalo da na početnoj strani postavimo vizualni link prema posljednjem kreiranom članku, kao i tekstualne linkove prema skorijim (npr. posljedljih 10) člancima. Nemam pojma kako bismo to izveli, ali čini mi se da sam to vidio na engleskoj ili francuskoj verziji. Ninja 08:29, 24 Dec 2004 (CET)

Prijevodi sa Wikipedije na engleskom[uredi izvor]

Mogu li se u Wikipediju na bosanskom uvrštavati članci iz one na engleskom prevedeni na bosanski?

Naravno. Pošto je sav materijal na Wikipedija projektima licenciran pod GNU slobodnom dokumentacionom dozvolom moguće je (i poželjno) kopirati ga, prevoditi i mijenjati po volji. Jedina nepoželjna stvar je kopiranje sadržaja sa trećih stranica (ili štampanih izvora) koji nisu pod nekom "slobodnom" dozvolom ili koji nisu u javnoj domeni (tj. gdje autor želi da zadrži autorska prava). E.B. 19:52, 25 dec 2004 (CET)

Izvrsno, odmah krećem na posao :D

"Relevantni članci"[uredi izvor]

Nisam prije obraćao pažnju na to dok nisi napravio izmjenu na članku o ćirilici, ali na našim člancima (tj. člancima Wikipedije na bosanskom) uvijek piše Relevantni članci za engleski izraz Related topics. Relevantan znači bitan i mislim da bi bilo dobro da umjesto njega pišemo Srodni članci. Ninja 05:06, 29 dec 2004 (CET)

Nemam ništa protiv toga da stoji "Srodni članci" umjesto "Relevantni članci". Izmjenu sam napravio zbog toga što na većini članaka stoji ovo drugo. Mogli bi ići i sve promjeniti u ovo prvo, ali zašto trošiti vrijeme? Semantička razlika između dvije verzije nije velika. Opet kažem, nemam ništa protiv drugih varijanti. Ovo je također jedna od stvari koje treba standardizovati u stilskom vodiču. E.B. 20:14, 2 jan 2005 (CET)

Članci u oblasti Astronomija[uredi izvor]

Kad piseš članke u ovoj oblasti zašto ih ne pišeš na čistom bosanskom jeziku? (npr. članak Venera). Namučio sam se ispravljajući tvoje greške - s poštovanjem anonimni autor iz Mostara.

Ja nisam napisao ni jedan članak iz oblasti astronomije (uključujući članak o Veneri). Na tom članku, kao i na par sličnih, sam samo dodao kategoriju "Sunčev sistem".
"Uporedi označene verzije" dugme (na historiji članka) će ti reći tačno koji je korisnik napravio koju izmjenu. E.B. 22:16, 18 apr 2005 (CEST)

Uredu, kolega, nema problema. :)(Mostarac)

Ponešto o enciklopedistici i enciklopedičnosti[uredi izvor]

Slike su javnog karaktera i nema registriranih autorskih prava na njih, niti naznake u knjizi iz koje su skenirane, a i autor te knjige prof. Dzafer Mahmutovic uzeo ih je iz zbirke Regionalnog muzeja Pounja u Bihacu. Poznajem ih vec tridesetak godina. E.B. Tvoje misljenje o tome sto jest sto nije enciklopedijskog karaktera je neutemeljeno. Ima i slika kokosiju u enciklopedijama. A ovdje je rijec o jednom malom gradu i njegovim znamenitostima. Najstarije slike obrambenih snaga Bihaca su itekako enciklopedijskog karaktera i vrijednosti. Ako mislis da slici Tomislava Dretara nije mjesto ondje i da to nije enciklopedijskog karaktera, treba raci, da ako po icemu vrijedi, vrijedi zbog toga sto je takav dokument raritet, iskaznica gdje je bosanski grb nacrtan rukom u julu 1992. kad se po Bosni jos pricalo o nepoznatim agresorima, povijesni fakt,i sto ilustrira tekst koji govori da je u hrvatskom narodu bilo javnog otpora okupatorskoj politici Franje Tudjmana i njegovog pobocnika Mate Bobana, te da je taj covjek na javnom skupu stranaka SDA, HDZ i SDS u polemici rekao Stevi Beslacu glavnom četniku da se ne razmeće s dogovorom izmedju Karadzica i Bobana, jer da Dretar kao predsjednik HDZ-a i Zapovjednik HVO-a Bihaća ne priznaje ni Matu Bobana za legalnog vodju Hrvata niti paradrzavnu tvorevinu Herceg - Bosnu koja je kopija raznih SAO Krajina, te da rade iste stvari koje rade i četnici. Ako to nije za enciklopediju sto je onda? Tko je to smio reci Tudjamnu i Bobanu u julu 1992.Blaž Kraljević i zato je mrtav.Ostale slike, koje predstavljaju casnike HVO-a su dokaz da HVO ni Hrvati nisu svi u istoj vreci, te da ako laze koza ne laze rog. HVO Bihackog okruga bio je sastavnica Armije BiH. A to mnogi zele sakriti, presutjeti, izbrisati i lazu kako je HDZ Bihaca dijelio Bihac. Onda je i SDA dijelila Bihac, jer su sastanci bili trojni. Ali HDZ nije istakao pretenzije na bilo koji dio Bihaca niti radio sto i SDS. Uostalom, treba pitati Ramiza Drekovica sto ima reci o HVO-u iz vremena dok mu je Tomislav Dretar bio na celu. Bihaćki Hrvati ne polažu pravo na Bihac, već na pravo da u njemu zive, jer su njegovi utemeljitelji i branitelji, ruku pod ruku s Bosnjacima. Autor teksta je tako intonirao povijest Bihaca da ispada da je to posljednji bosanski grad osvojen od Turaka. Tad Bihac nije bio bosanski grad nego grad obitelji Frankopana, a oni su valjda bili Hrvati. I zasto bi to nekome trebalo smetati. I New York je bio holandski grad, pa vise nije.Mitras--81.243.239.15 23:56, 14 august 2005 (CEST)

Preuzeto sa: "http://bs.wikipedia.org/wiki/Talk:Biha%C4%87"

E.B., Učinio sam kako si predložio. Sporne slike su skinute s jedinice Bihać. Ostale su samo one koje su mojre osobno vlasništvo. --213.49.116.157 19:50, 4 septembar 2005 (CEST)Mitras.[odgovori]

Prijevod za download i administracija[uredi izvor]

Sta mislis o "učitaj" kao prijevod za "download". Takodjer kad budes imao vremena ima par administrativnih stvari sto treba srediti i glasati.

Takodjer napravio sam par izmjena na

I predlozio dva nova pravilnika

Pogledaj pa javi sta mislis (ako imas komentara)

Pozdrav--Dado 01:52, 12 septembar 2005 (CEST)[odgovori]

Problem sa riječi "download" je to što postoji par riječi koje se razlikuju samo u prefiksu, a imaju vrlo specifično značenje: load(ing); upload(ing); i download(ing). Moj prijedlog je da se koristi "preuzmi datoteku" za "download file"; "postavi datoteku" za "upload file" i "učitaj datoteku/datoteka biva učitavana" za "load file/file loading".
Također, moje je mišljenje da bi sve riječi u interfejsu koje vode nekoj akciji trebale biti glagol u zapovjednoj formi (gdje korisnik klikom daje zapovjed stranici/kompjuteru), a ne u gerund formi. Npr. "prijavi me" (ne "prijava" niti "prijavljivanje"), "Idi na članak" itd. No, to do sada, za razliku od mase domaćih stranica, nije bio problem; nadam se da neće biti problem ni u buduće. Hmm.. na drugi pogled - Imamo "Pretraga" na lijevoj strani umjesto "traži"...
Pogledat ću liknove čim prije, hvala. E.B. 00:08, 23 septembar 2005 (CEST)[odgovori]

Nije naveden izvor slike Slika:Sidran.jpg[uredi izvor]

Hvala vam za postavljanje Slika:Sidran.jpg. Primijetio sam da u opisu sliku nije specificirano ko je kreirao sliku, dakle status copyrighta je nejasan. Ako ste vi kreirali tu sliku, onda trebate pojasniti zašto mi imamo prava da je koristimo na Wikipediji (pogledajte iznad za copyright šablone). Ako vi niste kreirali sliku, onda morate specificirati gdje ste je pronašli i sl., u većini slučajeva link na stranicu gdje ste je pronašli i uslove upotrebe sadržaja te stranice.

Ako slika nema copyright oznaku, onda se treba dodati. Ako ste vi kreirali/uslikali sliku, audio ili vdeo onda {{GFDL-ja}} šablon može biti korišten da bi slika bila postavljena pod GFDL licencom. Ako vjerujete da slika udovoljava kriterijama poštene upotrebe (engleski: fair use), onda koristite šablon kao {{fairuse}} ili neki od primjerenih šablona sa Wikipedia:Šabloni za slike#Fer_upotreba. Pogledajte Wikipedia:Šabloni za slike za cijelu listu šablona koji se mogu koristiti. Ako ste postavili još datoteka, molimo vas da provjerite i njihov izvor također. Spisak datoteka koje ste postavili možete naći ovdje. Slike bez izvora i bez pravilnih copyright šablona će biti obrisane sedmicu dana nakon postavljanja. Emx 19:07, 5 septembar 2006 (CEST)[odgovori]

Pozdravljam inicijativu da slike bez ispravnih šablona o autorskim pravima budu brisane. Nepotrebno je dodati da nisam postavio Sidranovu sliku, i sam sam beskompromisni zagovornik zaštite autorskih prava. E.B. 14:46, 31 januar 2007 (CET)[odgovori]

Please change my name[uredi izvor]

Please change my name from Edmundkh to EdmundEzekielMahmudIsa, and then leave me a message in English Wikipedia. Thank you! --Edmundkh 10:14, 18 august 2007 (CEST)[odgovori]

Bosanci[uredi izvor]

Zdravo E.B.!

Naseljavanje slavenskih Plemena u susjednim krajevima danasnje BiH tokom 7. stoljeca zabiljezeno je u nekoliko pisanih izvora.

-"De Administrando Imperio" od Cara Constantine VII Porphyrogenitus.http://www.montenegrina.net/pages/pages1/istorija/duklja/de_administrando_imperio.htm i LJETOPIS POPA DUKLJANINA http://www.montenegrina.net/pages/pages1/istorija/duklja/ljetopis_popa_dukljanina_hrvatska_redakcija.htm su najpoznatiji i najdetaljniji.

U "De Administrando Imperio" koji je pisan oko 950 g.n.E., je izriciti govor o Hrvatima koji su naseljeni u 11 Zupanija koje se nalaze izmedu rijeke Cetine na istoku i rijeke Zrmanje na zapadu.

Drugo slavensko pleme, Srbi, naseljavaju primorski dio Dalmacije i Hercegovine od rijeke Neretve do grada Draca (Albanija). Oni naseljavaju i zemlju Srbiju koja ima 6 gradova (Destinikon, Tzernabouskei, Meguretous, Dresneik, Lesnek, Salenes)kao i dva grada(Katera i Desnek) u zemlji Bosona(Bosona-Bosanaca-Bosnjana)ili dijelu Bosona.

Medjutim grad Solines u Srbiji je cesto koristen kao Soli(Tuzla)i time uzimano kao dokaz da su slavenska plemena naselila cijelu Bosnu.

Bosona nije "zemljica" sa dva grada, Katera i Desnek, nego su dva grada u zemlji Bosona(Bosona-Bosanaca-Bosnjana) naseljena Slavenima. Bosanci (stanovnici stare Bosne) koriste slavenski jezik jer su bili okruzeni slavenskim Plemenima ali oni sami nisu Slaveni.

Najnovija genetska istrazivanja to potvrduju. Ja prenosim sto sam napisao na "Historiji Bosnjaka": Na osnovu genetskih analiza objavljenih od Stanford Univerziteta 2004 su stanovnici BiH ( Bosnian-BiH stanovništvo), sa ukupnom procentualnom sumom Haplogrupe I (Hg I) od 42%,na vrhu tabele Evropskog stanovništva. Zatim slijede, Švedska( 40.5%), Norveška( 40.3%), Danska( 38.7%), Slovenija( 38.2), Hrvatska( 38,1), Njemačka( 37.5%) itd..

Dio Haplogrupe I (Hg I) čini Haplotip I1b* koji je takodje, cak i svijetski gledano, najzastupljeniji u Bosni i Hercegovini sa 58%.(Bosna - 52.2, Hercegovina 63.83%). Na osnovu mutacije gena I1b*, koji ima najvecu raznolikost na tlu srednjovjekovne Bosne, u trokutu Sarajevo - Maglaj - Tuzla, je starost toga istoga gena procijenjena na +/- 11.000 godina. Time je dokazana autohtonost BiH naroda tj.da oni nastanjuju teritoriju danasnje BiH vec +/- 11.000 godina.

Vrijednost mutacije (Haplotype diversity values) je u trokutu Sarajevo - Maglaj - Tuzla -(.929), zatim slijede Česi i Slovaci -(.904), Moldavski Gaugazi -(.900), Estonci -(.867), Hrvati -(.845), Poljaci -(.818), Ukrainci -(.802) te Turci -(.755).

2005 objavljuje Oxford Univerzitet (Društvo za Molekularnu Biologiju i Evoluciju) genetsku Analizu južnoistočne Evrope http://mbe.oxfordjournals.org/cgi/reprint/22/10/1964.pdf.

Analizi su susjedovali Naučnici iz Bosne i Hercegovine ( Rifet Terzić, Ivanka Čolak, Ante Kvesić), Hrvatske ( Marijana Peričić, Lovorka Barać Lauc, Irena Martinović Klarić, Branka Janičijević, Igor Rudan, Dan Popović, Pavao Rudan), Srbije i Crne Gore ( Đorđe D. Bajec i Branislav D. Stefanović), Makedonije, Škotske i Estonije.

Ovaj Interncionalno priznati rad, za razliku od analize D. Marjanovića, ukazuje da stanovnici Bosne i Hercegovine nisu porijeklom stari Slaveni niti da imaju znacajniji priliv toga gena.

Stanovnici Hercegovine sa 63.83% I1b* gena, za razliku od stanovnika Bosne sa 52.2% I1b*, posjeduju nesto vise toga gena ali mutacija toga istoga gena (I1b*) dokazuje da je on nesto mladjeg datuma.

Iz gore navedenih Izvora te i mnogih drugih internacionalno priznatih radova koji su analizirani ovih godina od strane Dipl. Biologa J. Apter i Svajcarske firme IGENEA http://www.igenea.com/index.php?content=132&st=238 je Genexpert i posjednica ove firme Inma Pazos dokazala:

- Bošnjaci na tlu srednjovijekovne Bosne su potomci Ilira.

- Bošnjaci su se kao prvi u ovom dijelu (BiH) naselili i asimiliraju poslije nadolazeće narode ( Slavene, Avare, Hrvate, Srbe ).

- Bos. Hrvati su genetski gledano nesto bliži Slavenskim narodima nego Bošnjaci.

- Bos. Srbi i Bos. Hrvati su genetski sličniji Bošnjacima nego Srbima ili Hrvatima.

- Bošnjaci su nasljednici Ilira, dok su Srbi i Hrvati, genetski gledano, u 5 - 7. stoljecu naseljeni Slaveni.

- Gen I1b* je kod Bos. Hrvata nesto brojniji, ali se oni ne mogu vidjeti kao naslijednici Ilira jer je mutacija toga gena mladja nego kod Bošnjaka.


Naucnici navode da je procenat Slavenskog gena u Bosni i Hercegovini( 15%) manji nego u Njemackoj te da ostalih 85% cine u najvecem broju ilirski, germanski i keltski geni.

U susjednoj Hrvatskoj je gen R1a( 34.3% sa mutacijom tipičnom za Slavene ) brojniji od I1b* ( 32.4%). U studiji načinjenoj od strane Hrvatske http://www.cmj.hr/2005/46/4/16100752.pdf je stanovništvo Jadranskih otoka ovaj procenat na bolje izmijenilo ali je studija zbog toga kao i ostalih kontraverzija internacionalno nepriznata.

Na području Srbije je otkriveno 29.2% ovoga I1b* gena te 15.9% R1a.

Ovi nepobitni dokazi se moraju razraditi i na ovoj Bosanskoj Vikipediji zastititi. Ja nisam u mogucnosti ovo sve sam razraditi ili bolje reci od Vandalizma cuvati, te vas molim ako imate pitanja ili interese da mi se obratite .

P.S. ovo saljem na sve Administratore.

Unaprijed zahvalan87.123.237.56 19:52, 31 august 2008 (CEST)[odgovori]

pitanje[uredi izvor]

Tko je autor http://bs.wikipedia.org/wiki/Bihać pošto ne mogu naći zajednički riječnik s CERminator-om (adminom)? Imam par pitanja i sugestija. S poštovanjem Generalisimus.