Romska himna

Sa Wikipedije, slobodne enciklopedije
Idi na: navigacija, traži
Question book-new.svg Ovaj članak ili neka od njegovih sekcija nije dovoljno potkrijepljena izvorima (literatura, web stranice ili drugi izvori).
Sporne rečenice i navodi bi mogli, ukoliko se pravilno ne označe validnim izvorima, biti obrisani i uklonjeni. Pomozite Wikipediji tako što ćete navesti validne izvore putem referenci, te nakon toga možete ukloniti ovaj šablon.
Info
Ovo je glavno značenje pojma Djelem, Djelem. Za druga značenja, pogledajte Djelem, Djelem (čvor).

Đelem, đelem je himna Romskog naroda. Poznato je mnogo imena ove pjesme, a ovo su neka "Gyelem, Gyelem", "Dzelem, Dzelem", "Djelem, Djelem", "Gelem, gelem", "Ђелем, Ђелем", "Џелем, Џелем", "Джелем, джелем" (ćirilica), "Opré Roma" i "Romale Shavale". Nakon poniženje koje su proživjeli tokom drugog svjetskog rata, Jarko Jovanović je po njima napisao tekst i ubacio tradicionalnu melodiju. Šaban Bajramović je preuredio kompoziciju. Romskom himnom je proglašena na Svjetskom kongresu roma 1971. godine. Inače je ova pjesma i singl Šaban Bajramovića, a snimio ju je opet sa grupom Cubismo, 2003. godine.


Tekst[uredi | uredi izvor]

Gelem, gelem, lungo dromensa
Maladilem bahtale Romensa
A Romale katar tumen aven,
E tsarensa bahtale dromensa?

A Romale, A Chavale

Vi man sas jek bari familiá,
Murdadas la e kali legiya
Aven mansa sa lumniake Roma,
Kai putaile e romane droma
Ake vriama, usti Rom akana,
Men khutasa misto kai kerasa

A Romale, A Chavale

Idem, idem na daleki put
I upoznajem sretne rome
O Romi odakle ste,
Sa šatorima pokraj sretnih puteva?

O Roma, O narode romski

Imao sam nekada veliku porodicu,
Ali Crne legije su ih ubile
Pođite sa mnom romi iz cijeloga svijeta
Za Rome su putevi otvoreni
Sada je vrijeme, ustanite Romi svi,
Dići ćemo se visoko ako se potrudimo

O Roma, O narode romski

Reference[uredi | uredi izvor]

Vanjski linkovi[uredi | uredi izvor]