Izet Muratspahić

S Wikipedije, slobodne enciklopedije
Jump to navigation Jump to search
Question book-new.svg Ovaj članak ili neka od njegovih sekcija nije dovoljno potkrijepljena izvorima (literatura, web-stranice ili drugi izvori).
Ako se pravilno ne potkrijepe pouzdanim izvorima, sporne rečenice i navodi mogli bi biti obrisani. Pomozite Wikipediji tako što ćete navesti validne izvore putem referenci te nakon toga možete ukloniti ovaj šablon.
Izet Muratspahić
Rođenje 1953.
Đakovići, Goražde, Jugoslavija

Dr. Muratspahić Izet (rođen 1953. Đakovići općina Goražde) jest bosanskohercegovački pisac. Osnovnu školu završio je u Osanici i Ilovači, srednju učiteljsku u Foči, a Filozofski fakultet (Odsjek za srpskohrvatski jezik i historiju jugoslavenskih književnosti) u Sarajevu. Četiri godine radio je kao profesor u srednjim školama u Goraždu, a od 1980 kao predavač na Filozofskom fakultetu u Sarajevu. Postiplomski studij (kolegij: "Povijest i teorija književnosti") završio je na Univerzitetu u Zagrebu gdje je i magistrirao 1985 godine. Nakon magisterija radi doktorsku disertaciju pod naslovom "Razvoj makedonskog romana" koju brani na Filozofskom fakultetu u Sarajevu 1991 godine i stiče titulu doktora književnohistorijskih nauka. Od 1992. godine živi i radi u Uppsali - Švedska. Dr. Izet Muratspahić je napisao više stotina recenzija, prikaza i ogleda iz književnosti i jezika. Član je Švedskog društva pisaca udžbenika (Sveriges Läromedelsförfattares Förbund – SLFF).

Knjige[uredi | uredi izvor]

  1. "Pjesme" Ace Šopova, "Veselin Masleša", Sarajevo, 1985.(izbor, predgovor, biografija o piscu Izet Muratspahić);
  2. "Pjesme" Blažeta Koneskog, "Veselin Masleša", Sarajevo, 1987.(izbor, predgovor, biografija o piscu Izet Muratspahić);
  3. "Razvoj makedonskog romana" (doktorska disertacija - rukopis), Filozofski fakultet, Sarajevo,1991.
  4. "Bosnier, en flyktinggrupp i Sverige och dess bakgrund",(grupa autora, Izet Muratspahić: "Den bosniska litteraturen och spršket"), Centrum för multietnisk forskning, Uppsala, 1995, (Sven Gustavsson § Ingvar Svanberg, red.);
  5. "Svensk-bosniskt lexikon/Švedsko-bosanski rječnik", 28.500 riječi, Statens skolverk, LEXIN - projektet: Övers. Izet Muratspahić med Fethija Karaga:Norstedts tryckeri 1999, 874 str.
  6. "Kroz Bosnu i Hercegovinu", "Drina", Uppsala, 2004; (prijevod putopisa Dr. Augusta Heimera "Genom Bosnien och Hercegovina", Jönköping, 1904, sa švedskog na bosanski jezik);
  7. "Svensk-bosniskt lexikon/Švedsko-bosanski rječnik", drugo dopunjeno i popravljeno izdanje, preko 28.500 riječi, Statens skolverk,LEXIN-projektet: Övers. Izet Muratspahić, Norstedts tryckeri, 2005, 1016 stranica.
  8. "Jezička vježbanka 1", "Drina", Uppsala, 2006. g.
  9. "Jezička vježbanka 2", "Drina", Uppsala, 2007. g.
  10. "Noveller från Bosnien-Hercegovina" (izbor, priredio, napisao predgovor i bilješke o autorima), "Temsy", Stockholm, 2009.
  11. Stieg Larsson:"Muškarci koji mrze žene"(Män som hatar kvinnor), Šahinpašić, Sarajevo, 2010. Prijevod, Izet Muratspahić. Udruženje izdavača i knjižara BiH je ovaj prijevod proglasilo najboljim prijevodom za 2010. godinu
  12. "Jezička vježbanka 3", "Temsy Of Sweden AB", Stockholm, 2012. g.
  13. August Strindberg:"Pripovijetke"(Izbor i prijevod, Izet Muratspahić, "Temsy of Sweden AB", Stockholm, 2012. g.
  14. "Početnica", "Temsy Of Sweden AB", Stockholm, 2015. g.
  15. Anders Roslund, Stefan Thunberg: "Medvjeđi ples" (Björndansen), Šahinpašić, Sarajevo, 2016. g. Prijevod: Izet Muratspahić
  16. "Domovina se voli srcem - gradovi u BiH", "Temsy Of Sweden AB", Stockholm, 2016. g
  17. "Planine, rijeke i jezera u Bosni i Hercegovini", Temsy Of Sweden AB", Stockholm, 2017.g.
  18. August Heimer: "Putopisi" (priredio i preveo: Izet Muratspahić), Temsy Of Sweden, Stockholm, 2017.g.