Izgubljeni u prijevodu

Sa Wikipedije, slobodne enciklopedije
Idi na: navigacija, traži
Izgubljeni u prijevodu
Lost.jpg
Orig. naslov Lost in Translation
Režiser Sofia Coppola
Producent Sofia Coppola
Ross Katz
Scenarist(i) Sofia Coppola
Uloge Bill Murray
Scarlett Johansson
Giovanni Ribisi
Anna Faris
Fumihiro Hayashi
Muzika Brian Reitzell
Kevin Shields
Roger Joseph Manning Jr.
Air
Žanr drama, komedija
Kinematografija Lance Acord
Montaža Sarah Flack
Produkcija American Zoetrope
Tohokushinsha Film
Distributer Focus Features (SAD)
Datum izlaska 29. august 2003
Trajanje 101 minuta[1]
Zemlja SAD
Jezik engleski, japanski
Budžet 4 miliona dolara[2]
Zarada 119.7 miliona dolara[2]

Izgubljeni u prijevodu američki je igrani film, u žanru drame i komedije, snimljen 2003. godine. Scenarij i režiju je uradila Sofia Coppola. Riječ je o njenom drugom filmu nakon prvijenca Smrt nedužnih. Glavne uloge tumače Bill Murray kao sredovječni glumac Bob Harris, koji se sprijateljuje sa diplomiranom studenticom Charlotte (Scarlett Johansson) u jednom tokijskom hotelu.

Izgubljeni u prijevodu je dobio odlične kritike i bio je nominiran za četiri Oscara, uključujući i Oscara za najbolji film, najboljeg glavnog glumca za Billa Murraya i najbolju režiju za Coppolu; Coppola je još osvojila i Oscar za najbolji originalni scenarij. Murray i Johansson su dalje osvojili nagrade BAFTA za najboljeg glavnog glumca i najbolju glavnu glumicu respektivno. Film je doživio i komercijalni uspjeh, zaradivši ukupno 119 miliona dolara naspram budžeta od 4 miliona.

Radnja[uredi | uredi izvor]

Bob Harris je sredovječna američka filmska zvijezda, i stiže u Tokio da snimi reklamu za Suntory viski. Charlotte je mlada diplomirana studentkinja, koju je njen muž John ostavio u hotelskoj sobi. John je slavni fotograf na poslovnom putovanju u Tokiju. Charlotte nije sigurna u svoju budućnost sa Johnom, osjećajući se otuđenom od života i razočarana je brakom. Bobov vlastiti 25-godina dug brak prolazi kroz napetosti usljed krize sredovječnosti.

Svaki dan Bob i Charlotte susreću jedno drugo u hotelu, i konačno se kasno jedne noći upoznaju u hotelskom baru kada su oboje patili od nesanice. Na kraju Charlotte poziva Boba da upozna neke njene lokalne prijatelje. Njih dvoje se zbližavaju kroz zabavni noćni život u Tokiju, i srdačno su bez predrasuda primljeni od strane Charlotteinih prijatelja i doživljavaju sve čari japanskog noćnog života i kulture. U danima koji slijede, Bob i Charlotte razvijaju platonski odnos pošto provode sve više vremena zajedno. Jedne noći, pošto niko od njih nije mogao da spava, otpočinje intiman razgovor o Charlotteinim ličnim problemima i Bobovom bračnom životu.

Tokom pretposljednje noći njegovog boravka, Bob spava sa hotelskom jazz pjevačicom. Sljedećeg jutra Charlotte dolazi u njegovu sobu da ga pozove na ručak i čuje glas žene u njegovoj sobi, što je dovelo do svađe dok su ručali. Kasnije te noći, za vrijeme požarnog alarma u hotelu, Bob i Charlotte se mire i izražavaju da će nedostajadi jedno drugom i zatim po posljednji put odlaze u hotelski bar. Sutradan ujutro, Bob se sprema za povratak u SAD. On kaže Charlottei zbogom u predvorju hotela i tužno gleda za njom dok ona hoda nazad do lifta. U taksiju na putu prema aerodromu, Bob vidi Charlotte na ulici u gužvi prometne ulice i izlazi iz taksija i ide prema njoj. On grli uplakanu Charlotte i šapuće joj nešto u uho. Njih dvoje se ljube i kažu zbogom jedno drugom i Bob zatim odlazi.

Uloge[uredi | uredi izvor]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ "Lost in Translation". Australian Classification. Pristupljeno 14.3.2015. 
  2. ^ a b "Lost in Translation". Box Office Mojo. Pristupljeno 13.3.2009. 

Vanjski linkovi[uredi | uredi izvor]