Razlika između verzija stranice "Salallahu alejhi ve sellem"

S Wikipedije, slobodne enciklopedije
[nepregledana izmjena][nepregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
No edit summary
No edit summary
Red 1: Red 1:
{{Islam}}
{{Islam}}
'''Sallallahu Alejhi ve Sellem)''' ({{ArJ|صلى الله عليه وسلم}}) je fraza koju [[musliman]]i često izgovaraju nakon spominjanja nekog od Božijih poslanika. U arapskom jeziku se ovo salutiranje naziva ''salavat'', a tako se naziva i u bosanskom jeziku.
'''Sallallahu Alejhi ve Sellem''' ({{ArJ|صلى الله عليه وسلم}}) je fraza koju [[musliman]]i često izgovaraju nakon spominjanja nekog od Božijih poslanika. U arapskom jeziku se ovo salutiranje naziva ''salavat'', a tako se naziva i u bosanskom jeziku.


[[Šiitski islam|Šiitski]] muslimani, kao i dio bosanskih, često izgovaraju ovu frazu malo drugačije, kao '''alejhi selam'''. Također se i u literaturi bosanskih muslimana često može susresti upotreba i ove druge fraze.
[[Šiitski islam|Šiitski]] muslimani, kao i dio bosanskih, često izgovaraju ovu frazu malo drugačije, kao '''alejhi selam'''. Također se i u literaturi bosanskih muslimana često može susresti upotreba i ove druge fraze.
Red 12: Red 12:


''"Ko donese salavat na mene, Allah će donijeti deset na njega"''<ref>Muslimova zbirka hadisa(izbor) - hafiz hadisa Zekijjuddin Abd-l-Azim el-Muniziri ed-Dimiški, Kuća Mudrosti Pro-Media, Zenica 2004.</ref>.
''"Ko donese salavat na mene, Allah će donijeti deset na njega"''<ref>Muslimova zbirka hadisa(izbor) - hafiz hadisa Zekijjuddin Abd-l-Azim el-Muniziri ed-Dimiški, Kuća Mudrosti Pro-Media, Zenica 2004.</ref>.

Postovana braco - Da zamolim ako moze neko da promjeni od ''SallaAllahu alejhi we Sellem'' u ''Sallallahu Alejhi ve Sellem'' - Je naj pravilnije za Bosanski jezik. Hvala vam puno.


== Reference ==
== Reference ==

Verzija na dan 27 oktobar 2010 u 19:00

Sallallahu Alejhi ve Sellem (arapski: صلى الله عليه وسلم) je fraza koju muslimani često izgovaraju nakon spominjanja nekog od Božijih poslanika. U arapskom jeziku se ovo salutiranje naziva salavat, a tako se naziva i u bosanskom jeziku.

Šiitski muslimani, kao i dio bosanskih, često izgovaraju ovu frazu malo drugačije, kao alejhi selam. Također se i u literaturi bosanskih muslimana često može susresti upotreba i ove druge fraze.

U prijevodu sa arapskog, ova fraza znači: "Neka je Allahova milost i mir na Njega"

Često se u literaturi susreću kraći oblici, kao što su: s.a.w.s. (s.a.v.s) ili a.s..

Obaveza

Muslimani smatraju da je donošenje salavata obavezno za sve poslanike koji se spominju u Kur'anu, jer je tako naloženo u Kur'anu[1], i Hadisima, a posebno donose salavate na Poslanika Muhammeda, jer je On rekao prema hadisu:

"Ko donese salavat na mene, Allah će donijeti deset na njega"[2].

Postovana braco - Da zamolim ako moze neko da promjeni od SallaAllahu alejhi we Sellem u Sallallahu Alejhi ve Sellem - Je naj pravilnije za Bosanski jezik. Hvala vam puno.

Reference

  1. ^ vidi: Sura 33, Al-Azhab (Saveznici), ajet: 56. Link na Wikiizvor
  2. ^ Muslimova zbirka hadisa(izbor) - hafiz hadisa Zekijjuddin Abd-l-Azim el-Muniziri ed-Dimiški, Kuća Mudrosti Pro-Media, Zenica 2004.