Razlika između verzija stranice "Lokalizam (lingvistika)"

S Wikipedije, slobodne enciklopedije
[pregledana izmjena][pregledana izmjena]
m Vraćene izmjene korisnika Yahadzija (razgovor) na posljednju izmjenu koju je napravio AnToni
m AnToni premjestio je stranicu Lokalizam na Lokalizam (lingvistika) bez ostavljanja preusmjerenja
(Nema razlike)

Verzija na dan 2 august 2015 u 21:59

Lokalizam (lat. locus = mjesto, smještaj ; lokalni = mjesni, prostorni, svojstven određenom mjestu) – u ligvistici – se odnosi na mjesno ograničenje upotrebe specifičnih elemenata u lingvističkoj strukturi. Ograničenja se odnose na lokalno određeni raspon u kojem se pravila mogu primijeniti na određenu strukturu. Teorije transformacijske gramatike koriste sintaktičke lokalizme, uz ograničenja o izboru, sintaktičke obavezne forme i sintaktičke promjene.

U lingvistici, transformacijska gramatika ili transformacijsko-generativna gramatike je generativna gramatika, posebno od prirodnih jezika, koja uključuje korištenje definiranih operacija za tvorbu novih oblika od već postojećih. Ovaj koncept je formulirao Noam Chomsky.

Prema kraćoj verziji definicije, lokalizam je:govorna ili kakva druga osobina nekog kraja, dijalektizam (lat.), riječ koja je u upotrebi u jednom lokalnom području, ili lokalna posebnost govora ili djelovanja. [1] Lokalizmi u bosanskom jaziku i specifični za određena govorna područja, a posebno su brrojni u bosanko-dalmatinskom, istočno-bosanskom dijalekttu, kojim govore Bošnjaci i Hrvati.

Reference

Također pogledajte