Razlika između verzija stranice "Himna Džibutija"

S Wikipedije, slobodne enciklopedije
[pregledana izmjena][pregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Nova stranica: {{Infokutija himna |naslov = Jabuuti (somalski)<br> Gabuuti (afarski) |latinica = |naslov-bs = Džibuti |slika = Djiboutian_Anthem_Music_Sheet.Instrume...
 
mNo edit summary
Red 26: Red 26:


== Himna ==
== Himna ==

Himna se sastoji od 20 [[Takt (muzika)|taktova]] a komponovana je sa četverostrukom promjenom taktova.
{|class="toccolours" cellpadding="15" rules="cols" align= border=1 cellpadding=7 cellspacing=0 style="margin: 0 0 0 1em; background: #ffffff; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; text-align:left; font-size: 95%;"
{|class="toccolours" cellpadding="15" rules="cols" align= border=1 cellpadding=7 cellspacing=0 style="margin: 0 0 0 1em; background: #ffffff; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; text-align:left; font-size: 95%;"
|- style="text-align:center; background: lightblue; border-bottom:2px solid black;"
|- style="text-align:center; background: lightblue; border-bottom:2px solid black;"
Red 33: Red 35:
! Bosanski prijevod
! Bosanski prijevod
! Engleski prijevod
! Engleski prijevod
! Arapski prijevod
! Arabic translation
|-
|-
| <poem> Hinjinne u sara kaca
| <poem> Hinjinne u sara kaca

Verzija na dan 10 juni 2019 u 13:40

Jabuuti (somalski)
Gabuuti (afarski)
bosanski: Džibuti
Himna Džibutija
Država Džibuti
TekstopisacAden Elmi
KompozitorAbdi Robleh
Prihvaćena1977.
Zvučna datoteka
Džibuti (instrumental)

Himna Džibutija, pod nazivom Džibuti je nacionalna himna afričke države Džibuti.[1]

Historija

Nacionalna himna Džibutija usvojena je 1977. godine nakon što su stanovnici ove države izborili nezavisnost od Francuske. Tekst himne je na somalskom jeziku, a djelo je Adena Elmija. Melodiju je komponovao Abdi Robleh.

Himna je prvi put zvanično izvedena na ceremoniji proslavljanja nezavisnosti 27. juna 1977.[2]

Himna

Himna se sastoji od 20 taktova a komponovana je sa četverostrukom promjenom taktova.

Somalski tekst Afarski tekst Bosanski prijevod Engleski prijevod Arapski prijevod

 Hinjinne u sara kaca
Calankaan harraad iyo
Haydaar u mudateen.
Hir cagaarku qariyayiyo
Habkay samadu tahayoo
Xiddig dhi igleh hoorshoo
Caddaan lagu hadheeyaay.
Maxaa haybad kugu yaal.

Soolisnuh inkih solaa
Simbiliiy kah bakaree
Macalleh giclool bahnee (2)
Bulci kaak qaran sido
Hey gubi kaak baaxo agdaay
Cutukti caxte cayduu
Qidi wagri silaalo
Faylay heebati kumuu (4)

Ustani snažno!
Jer podigli smo zastavu,
Zastavu koja nas je skupo koštala.
Uz ekstremnu žeđ i bol.
Naša zastava, čije su boje vječno zelenilo Planete,
Nebesko plavetnilo, i bijelo, boja mira;
A u sredini je crvena zvijezda krvi.
Naša zastava, veličanstvenog izgleda!

Arise with strength! For we have raised our flag,
The flag which has cost us dear
With extremes of thirst and pain.
Our flag, whose colours are the everlasting green of the earth,
The blue of the sky, and white, the colour of peace;
And in the centre the red star of blood.
Oh flag of ours, what a glorious sight!

تنشأ مع قوة! لقد أثرنا لعلمنا،
العلم الذي يكلفنا العزيز
مع النقيضين من العطش والألم.
لدينا علم، التي هي الألوان الخضراء الأبدية من الأرض،
زرقة السماء ، والأبيض، لون السلام؛
وفي وسط النجمة الحمراء من الدم.
يا علم لنا، ما له من منظر رائع!

Somalski tekst Nacionalne himne Džibutija

Reference

  1. ^ "Africa: Djibouti". CIA. October 7, 2016. Pristupljeno 10. 6. 2019.
  2. ^ "NCNA Reports on Djibouti Independence Ceremony". Djibouti: U.S. Foreign Broadcast Information Service. 27 June 1977.