Razgovor:Kofeinska kiselina

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima.
S Wikipedije, slobodne enciklopedije

Nije tako[uredi izvor]

Ime je dobijeno po kafi, a ne po kofeinu!

Rh+ (razgovor) 13:05, 18 april 2016 (CEST)[odgovori]

Ne slažem se s Vama profesore, mislim da je upravo obrnuto. --سلام - C3r4r2d2 13:07, 18 april 2016 (CEST)[odgovori]
Kofein je dobio ime po kahvi, ali kiselina je dobila ime po kofeinu, tako da je ispravan naziv "kofeinska kiselina". Pogledati na ovom linku. --Munja (razgovor) 13:12, 18 april 2016 (CEST)[odgovori]

El ácido cafeico no está relacionado con la cafeína. [1] 109.175.45.216 13:36, 18 april 2016 (CEST)[odgovori]

Ako je kiselina nazvana po kahvi, a ne po kofeinu, onda opet nikako ne može biti "kahveinska" nego "kahvena" (ili čak "kahvina") jer "kahvein" ne postoji. -- KWiki (razgovor) 14:00, 18 april 2016 (CEST)[odgovori]
Upravo to sam i rekao. --Munja (razgovor) 14:07, 18 april 2016 (CEST)[odgovori]