Razgovor:Volkswagen Tiguan I

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima.
S Wikipedije, slobodne enciklopedije

Promjena naziva članka[uredi izvor]

Zar ne bi bilo bolje da ime članka promjenimo u VW Tiguan jer se taj pojam češće koristi (npr. među prodavačima), ali i zato što se tako članci zovu i na drugim wikipedijama (npr. na njemačkoj wikipediji, koja je ipak zemlja porijekla tog vozila i na kojoj se mogu naći najviše informacija o VW vozilima). Osim toga, većina koja dolazi na wikipediji da traži ovaj auto, napisati če VW a ne Volkswagen (to je slično onome kad je ime članka bilo JKP GRAS Sarajevo a većina upisivala GRAS Sarajevo pa završili na detaljnim rezultatima pretrage). Combi2000 (razgovor) 15:37, 25 decembar 2017 (CET)[odgovori]

Nije urađeno. Treba nastojati da se uvijek navodi potpuni naziv stvari, osim kad to nije moguće uraditi zbog određenog tehničkog ograničenja. Potonje ovdje nije slučaj. Krajnje je netačna izjava da ga tako zovu na drugim Wikipedijama. Evo ti spisak – samo ga jedna Wikipedia naziva skraćeno, a "Wikipedia Njemačke" ne postoji (Wikipedije nisu u državnom vlasništvu niti pripadaju narodu – samo su ogranci američkog WMF-a na određenim jezicima). A čisto sumnjam da će neko upisati "VW" umjesto "Volkswagena", a i ako upiše, preusmjerenja postoje za takve stvari. – Srdjan m (razgovor) 15:52, 25 decembar 2017 (CET)[odgovori]

Možemo li onda napraviti preusmjerenje? Osim toga, ja ne znam kako je u BiH, međutim ovdje u Njemačkoj svako kaže "VW" a ne "Volkswagen". Combi2000 (razgovor) 15:56, 25 decembar 2017 (CET)[odgovori]