Razgovor:Verhackert

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima.
S Wikipedije, slobodne enciklopedije

Verhackert[uredi izvor]

Da li bi se nekako moglo prevesti ili prilagoditi bosanskom jeziku? Ili da koristimo slov. riječ "zaseka"? AnToni(R) 17:57, 4 februar 2023 (CET)[odgovori]

Naravno da nam je bliži slovenski naziv kao slavenski, ali ne mora to nužno biti kriterij. KWiki (razgovor) 18:43, 4 februar 2023 (CET)[odgovori]
Da ja ipak preusmjerim na zaseka? Negdje sam pročitao da u Zagorju postoji "zabela" ali mislim da nije isto. AnToni(R) 18:48, 4 februar 2023 (CET)[odgovori]
Nisam upoznat s ovim uopće, tako da moram tebi prepustiti. "Namaz od mljevene slanine s bijelim lukom" bilo bi predugo, :-) a i neprecizno jer može ih biti još u drugim dijelovima svijeta. KWiki (razgovor) 18:51, 4 februar 2023 (CET)[odgovori]
Pa i pica, suši, njoki, pače i špageti su ušli iz drugih jezika i odomaćili se u mnogim jezicima. Skontam malo, pa preusmjerim. Bode mi oči ovo "ck"! AnToni(R) 18:56, 4 februar 2023 (CET)[odgovori]