Razlika između verzija stranice "Dari jezik"
[nepregledana izmjena] | [nepregledana izmjena] |
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m r2.6.1) (robot dodaje: vi:Dari |
m r2.6.1) (robot dodaje: tg:Забони дарӣ |
||
Red 37: | Red 37: | ||
[[sk:Daríjčina (afganská perzština)]] |
[[sk:Daríjčina (afganská perzština)]] |
||
[[sv:Dari]] |
[[sv:Dari]] |
||
[[tg:Забони дарӣ]] |
|||
[[tr:Darice]] |
[[tr:Darice]] |
||
[[uk:Дарі]] |
[[uk:Дарі]] |
Verzija na dan 26 juni 2011 u 20:19
Dari je lokalno ime za farsi jezik u Afganistanu, korišćen uglavnom u zvaničnim dokumentima. Dok Avganci u svakodnevnom govoru zovu ovaj jezik farsi, vlada im naređuje da u pisanom jeziku isključivo upotrebaljavaju riječ dari (tipičan oblik disciplinovanja jezika iz političkih razloga, što je istorijski upotrebljavano a i dalje je praksa u nekim zemljama svijeta). "Dari" je skraćenica od fārsi-yi dari, dvorski persijski, koji se koristio u divanskom pjesništvu stare Persije. Ime jezika je skraćeno očito iz političkih razloga: izvjesni Paštu kralj je odlučio da svoj dvorski jezik više ne zove "persijski dvorski" nego samo "dvorski," tj. dari.