Wikipedia:Čaršija/Arhiva 17

S Wikipedije, slobodne enciklopedije

25000

Hocemo li obiljezavati 25000 clanaka na neki nacin? Mozda novi logo? Ko to moze odraditi? --EmirA 11:36, 15 juli 2008 (CEST)[odgovori]

Trebali bi na neki nacin svakako obliljeziti. --Late 11:41, 15 juli 2008 (CEST)[odgovori]
I ja sam za! Samo je pitanje ko to može odraditi, jer se logo nalazi na serveru, tj. nije dostupan ni administratorima možda birokratama jest?--CER@ 12:09, 15 juli 2008 (CEST)[odgovori]
Tražio i skonto. Samo treba uploadovati novu sliku: Slika:Wiki.png. Hajmo početi sa izradom logo-a.;-)--CER@ 10:02, 29 juli 2008 (CEST)[odgovori]
Moj prijedlog:--CER@ 10:49, 29 juli 2008 (CEST)[odgovori]


Je li ove tri tačke imaju neku simboliku?--Xcameleonx 10:59, 29 juli 2008 (CEST)[odgovori]

Misliš baloni? Tri? Tek sad sam skontao...:-) Nigdje veze:-) --CER@ 11:00, 29 juli 2008 (CEST)[odgovori]

Da,mislio sam na te kolor balone.:)--Xcameleonx 11:05, 29 juli 2008 (CEST)[odgovori]

Moj prijedlog (zapravo rad moje kćerke). Veličinu i rezoluciju možemo promijeniti. Prijedloge izmjena uvažavamo Toni 15:26, 3 august 2008 (CEST)[odgovori]

Obadva su prijedloga dobri. Možda nekoliko dana koristiti jedan pa onda drugi. Ja glasam za za obadva. Pozdravi --EmirA 22:44, 3 august 2008 (CEST)[odgovori]

Može li se ubaciti animacija da jedan prelazi u drugi i obratno?--Seha 22:47, 3 august 2008 (CEST)[odgovori]
Je li do mene ili je Tonijev logo malo izgubio oblik kruga? Čini mi se malo spljošten. --Squirrel 23:00, 3 august 2008 (CEST)[odgovori]
To je iluzija zbog plavih crta. Admiral Norton 19:22, 17 august 2008 (CEST)[odgovori]
Sviđa mi se i Tonijev prijedlog, kad malo bolje pogledam moj, kao da mi je onaj broj 25000 nije dovoljno oštar, il je možda takav font--CER@ 08:41, 4 august 2008 (CEST)[odgovori]

Šta je sad sa ovim?!? Zaboravljeno? 24.909 članaka, trablo bi se sad odlučiti po mom mišljenju :)--Seha 18:13, 14 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]

Ja sam za ovaj u sredini (Tonijev) prijedlog, baš mi se sviđa. --Smooth O 21:17, 14 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
Nisam ja zaboravio na ovo, drago mi je da još uvijek ima zainteresovanih. Što se tiče odlučivanja, haj'mo već jednom, brzo će se napuniti ovih 80tak članaka--CER@ 08:56, 15 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
I ja sam za Tonijev, iako bi volio da se mijenja jer svaki pur kad dođeš drugčije. Ne znam...--Seha 09:04, 15 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
OK, ti i Aco ste za Tonijev, nemam ni ja ništa protiv tog prijedloga, moj je samo prijedlog, neforsiram ga. Važno je da se nekako obilježi ta brojka. ;-)--CER@ 09:10, 15 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
Ne ja sam neopredjeljen :). Njegov mi se sviđa zbog citata više nego tvoj. A kao što sam rekao i čini mi se i EmirA predložio, još bi bila ljepša izmjena. Ovo što sam ja od vaših sastavio je samo primjer al možda neko može napraviti neku finu smjenu između oba. Ja mislim da bi to bilo fer jer ste se obojica potrudili, iako je Toni dao drugima da rade (kćer) :-D--Seha 09:20, 15 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
Ako je tako, moraćeš onda nekako se potruditi da se odradi bolji gif, ovakav mi se čini malo izblijedio. bar moj dio gif-a :-))--CER@ 09:24, 15 oktobar 2008 (CEST).[odgovori]
Ako treba "ja" ću napraviti da se grafika mijenja, naizmjenično sa drugim predlogom ili ćemo nešto novo smisliti. Ako ima neko neki prijedlog, javite pa ću dalje proslijediti :) Toni 12:31, 15 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
Cer@ da ja znam ne bi pitao da drugi naprave :). Toni proslijedi mozda sa tecnim prelazom (zamisli na njemackom pa ne zvuci tako glupo) ili tako nesto :))) Je mislim da ne treba nista novo jer su oba prijedloga dobra. --Seha 13:33, 15 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
Logo se mijenja svakih 10 sec. Može se i promijeniti ako neko misli da je prebrzo ili presporo. Ona licenca "u potpunosti je moje dijelo... " je malo diskutabilna Toni 11:56, 19 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
Ne može gif, nego samo png. Stavio sam zasad Tonijev, ali ima problem jer nije transparentan, nego ima bijelu pozadinu. Ako možeš Toni popravi ovo. Saću probati Cerin. --Smooth O 11:29, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
Cerin takođe nije transparentan, al nema veze, nek stoji zasad. --Smooth O 13:59, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
Sklonit cemo bijelu pozadinu, ali format .png je za slike i ako hocemo promjenjivu sliku, onda bi trebalo koristiti .gif ( To kaze moj strucnjak za grafiku sa prvog sprata). Ako neko zna neki drugi format ... Toni 16:35, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
Mora biti u ovom slučaju png format jer se logo mjenja na slici Slika:Wiki.png, ne možemo ovdje mijenjati ekstenziju, tako da nažalost ne može biti gif, koji je jedini dinamični oblik slike. --Smooth O 16:58, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
Nova bi verzija trebala biti sa transparentnom pozadinom.Toni 20:26, 27 oktobar 2008 (CET)[odgovori]

Do kad ćemo držati ovaj logo :) --Smooth O 17:16, 9 decembar 2008 (CET)[odgovori]

Do 26000 :-) --Seha 17:21, 9 decembar 2008 (CET)[odgovori]
A ja o tom baš u petak razmišljam. Seha zemljak bio si blizu, do 29999.--CER@ 19:29, 9 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Onda pravite izgled za 30.000 ja u januaru skidam gips :) Zašto do 29999?!? kad pređemo 26000 nema više petice... --Seha 19:37, 9 decembar 2008 (CET)[odgovori]
ma to ti je slijedeći jubilej. Zezam malo. Kad skineš taj gips onda je za nadati se i 40000.--CER@ 07:40, 10 decembar 2008 (CET)[odgovori]

Alati

Gdje su se izgubili oni alati koji se pojave kada se uređuje stranica? Samo su ostali bold, kurziv, link, website... do ikone potpisa.. --Kal-El 17:52, 27 august 2008 (CEST)[odgovori]

Kod mene su tu, samo su sad svi ispod dugmeta "sačuvaj članak". --Smooth O 18:18, 27 august 2008 (CEST)[odgovori]
Jesi na standard ili na bosanski namjestio?--Seha 19:06, 27 august 2008 (CEST)[odgovori]
Mislim da mi je na standardu.. Fali mi onaj alat za "masovnu" zamjenu teksta u članku kojeg mijenjam.. Ne znam kako se zove alat, ali znam da je bila posljednja ikona u nizu.. Vidio sam da su dole premjesteni šabloni, ali tih nekih alata više nema.. --Kal-El 23:14, 27 august 2008 (CEST)[odgovori]

Tell us about your Wikipedia

Please Tell us about your Wikipedia language edition, answering some questions, and learn about others.--Ziko 19:39, 28 august 2008 (CEST)[odgovori]

Da li je neko voljan da napiše nešto ili ćemo zajedno sastaviti? --Smooth O 19:35, 29 august 2008 (CEST)[odgovori]
Ne treba pisati samo odgovoriti :) pogledaj ovdje: [1] PS: kako sam aktualizirao firefox sad i kod mene svi alati dole. Sad znam sta je krivo :)--Seha 19:50, 29 august 2008 (CEST)[odgovori]
To sam znao ranije, čim sam instalirao Firefox 3. Nego sam mislio da ih Kal-El nema nikako. --Smooth O 20:02, 29 august 2008 (CEST)[odgovori]

Promjena imena kategorije

Zdravo. Zelio bih da predlozim promjenu imena kategorije "Gradovi u Bosni i Hercegovini" u "Opcine u Bosni i Hercegovine". Razlog je sto vecina clanaka u ovoj kategoriji je o mjestima (koji namaju statut grada) ili o opcinama. Sta vi mislite? Pozdravi --EmirA 19:37, 4 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Ja sam za to da stoji kako stoji jer u većini slučajeva grad se podudara sa općinom, samo nije slučaj kod Sarajeva i Istočnog Sarajeva. Vidim Emire da si ovo primjetio kada si otvorio kategoriju Istočno Novo Sarajevo. Najbolje rješenje zasad je da je staviš u kategoriju Istočno Sarajevo, a ovu u Gradovi u BiH. A postoji kategorija službeni gradovi BiH, za ovih 7 gradova. Druga varijanta, po meni bolja, je da uz ovu kategoriju pokrenemo kategoriju općine u BiH. Za manja mjesta postoji kategorija naselja u BiH. --Smooth O 12:05, 5 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Ja tek sad primjeti odgovor. Slazem se trebali bih imati i kategoriju Gradovi u BiH a i opcine u BiH. Moje je misljenje da je kategorija "Naselja u BiH" nepotrebna. Sva manja mjesta trebali bih da budu postavljena unutar maticne opcine koja se onda nalazi unutar Opcine u BiH.

Dva primjera:

Pudlugovi idu u kategoriju Ilijas. Kategorija Ilijas ide u kategoriju Opcine u BiH. Vojkovici idu u kategoriju Istocna Ilidza koja je onda unutar Opcine u BiH ali takodjer unutar kategorije Istocno Sarajevo koje je u Gradovi BiH.

Sta mislis o ovome? --EmirA 17:24, 29 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Mislim da je to jedan veliki posao :), ali dobra ideja jer kategorija naselje u BiH trenutno ima 653 članka. --Smooth O 17:33, 29 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Link FA

Ne znam da li ste primjetili, ali ne vidi se (ili barem ja ne vidim) onu žutu zvjezdicu pored odabranih članaka na drugim wikipedijama. Gledao sam šablon koji je zadužen za to (Šablon:Link FA), nije bilo izmjena na njemu. --Smooth O 12:09, 6 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Ja vidim. Možda je članak kod kojeg se ne pojavljuje zvjezdica skinut sa liste odabranih članaka (ako je samo jedan članak u pitanju)? Amsal 12:17, 6 septembar 2008 (CEST)[odgovori]
Znači do mene je, jer ja ne vidim ni na jednom članku. --Smooth O 12:20, 6 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Tražim pomoć

Kako sam uz dostupnu mi literaturu bolje reći "Samouk"za korištenje Interneta do sada je išlo kako tako.Medjutim po inerciji stvari ja sam želio biti i aktivan.A to je da sam se uredno registrirao kao korisnik:Tajib Omerdić i sa svojom sliku iz mog albuma.Registracija prošla dobio svoju korisničku stranicu i mašallah počeo je puniti.A kako nisam Web dizajner i bez iskustva krenulo je kako je krenulo.Medjutim počeo sam dobivati upozorenja da mi je stranica preglomazna,a ja i neznam kolika treba biti.Hajd bolan da je podkusurim.I tako ti ja danas tj.7.9.2008.rano u jutro i sjedem i navalim na internet "ko vo u"Hoću da sve izbrišem ne ide, hoću sliku da ubacim ne ide.Pritisnem ja tamo ona naredjenja aa džaba.Uvijek mi kažu neko prije tebe itd.Haj recimo da se preregistriram i tako ti ja to u radi umjesto Tajim Omerdić sada Mehmedalija opet šifra i vazdan belaja. Kad čuj sad ovo nit mogu otvoriti i raditi po onoj staroja korisničkoj stranici,nit po novoj kažu uletio neki"Čaraparko" iz žargona recimo što čarapa.Slijedim upustva nadjem sebe i Mehmedalija sve to iz huje izbrišem kontam dami je sad ona moja stara,kad ono helać nit nove nit stare i sad mi se otvori i Tajib i Mehmedalija ali prijetnja da bi to moglo otići zauvijek u zrak zašto brate šta skrivih.Eto zato ko može pomoći ovom utopljeniku,neka mi pomogne na moje E-mail;tajib.o@bih.net.ba jedva čekam hvala.

Odgovor per Mail poslan:
Von:amir@...... ins Adressbuch
An: tajib.o@bih.net.ba
Betreff: Wikipedija na bosanskom jeziku
Datum: Sonntag, 07. September 2008; 21:15:41

Pozdrav Sajibe. Ja sam na wikipediji registrovan kao Seha i jedan od onih koji su vracali tvoju korisnicku stranicu. Radi se o sljedecem:

Na wikipediji se smije imati samo jedno korisnicko ime. Posto si se registrovao kao Mehmedalija i mijenjao stranicu Tajib Omerdic, ova je morala biti vracena na stare izmjene. Kada uredjujes svoju korisnicku stranicu moras se prijaviti jer inace niko ne zna ko si i vidi se samo ip. Posto je zabranjeno mijenjati tudje korisnicke stranice, a mi nismo znali da si ti, morali smo vracati. Na pocetnoj stranici wikipedije imas gore desno prijavi se, pa prije nego mijenjas svoju stranicu ti se prijavi i sve je u redu. Ako je ne prijavljen mijenjas bice opet sve nove izmjene izbrisane jer niko nemoze znati da si ti. Inace pogledaj po nekad na ovu stranicu: http://bs.wikipedia.org/wiki/Posebno:RecentChanges tu mozes vidjeti nedavne izmjene i vidjeti ko je tvoje izmjene vratio i njemu se preko stranice za razgovor direktno zaliti.

Sto se tice tvoje stranice: wikipedija se ne koristi kao mjesto za promociju. Svoje objavljene ili ne objavljene pjesme i prozu mozes objaviti na: http://bs.wikisource.org izvorna strana wikipedije.

Reklama se na wikipediji nerado vidi pa bi te zamolio da sa tim prestanes.

Znaci prijavis se kao Tajib Omerdic i tek onda mijenjas stranicu tako nema problema. Svoje pjesme objavljuj na gore navedenoj stranici pa nece biti problema.

Pozdrav Amir

Povratak

Zdravo raja,

Evo samo da najavim da ću se postepeno vratiti na Wikipediju nakon višemjesečnog odsustva. Pomalo sam i zaboravio kako to sve izgleda :) vidim da je bilo nekih promjena. Prva stvar koja mi je upala za oko su članci koji imaju šablon za prevođenje, te ću pomalo počet da prevodim najveće članke. Napominjem da ću narednih mjesec ili dva pomalo navraćat na Wikipediju, jer još uvijek imam obaveza privatne prirode koje mi ne dozvoljavaju da više vremena utrošima na uređivanje članaka i administraciju. Emir Kotromanić 21:41, 13 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Dobro nam došao kolega. Drago nam je da si se vratio! --CER@ 11:30, 14 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Infokutija teritorija

Fali nam ova univerzalna infokutija. Imamo šablon za državu, ali nemamo za raznorazne teritorije unutar države (republije, kantoni, departmani, periferije...). E sad da ne bi pravili za svaku državu posebnu infokutiju, trebamo napraviti univerzalnu kao što smo napravili Šablon:Infokutija naselje. Najjednostavnija stvar što možemo uraditi je modifikacija infokutije za državu. Predlažem nastavak razgovora ovdje: Razgovor o šablonu:Infokutija teritorija. --Smooth O 12:47, 19 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Infokutija je napravljena i polako se počinje koristiti :) --Smooth O 17:33, 19 septembar 2008 (CEST)[odgovori]
Nije ni lose ispala kad se pomisli ko ju je pravio :-) al polahko :-) --Seha 17:39, 19 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Firefox 3

Riješen je problem sa javascriptom za firefox 3. Znači sa alatnom trakom i još nekim sitnicama. Sve to zahvaljujući pomoći korisnice MayaSimFan sa hr.wiki kojoj se ovom prilikom zahvaljujem ;) --Smooth O 23:53, 22 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Prevod

E ljudi kako da prebacim članak sa hrvatskog i srpskog na bosanski, i kako da navedem autora. Nek mi neko pojasni molim vas!--(Tony Soprano 09:51, 29 septembar 2008 (CEST))[odgovori]

Sa hr.wiki i sr.wiki samo prekopiraš, prilagodiš potrebama bosanskog jezika, i to je to. Autori članaka se ne navode jer niko ne posjeduje članak. Amsal 10:02, 29 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Bajram mubarek olsun

Svim korisnicima Wikipedije islamske vjeroispovjesti od sveg srca želim sretan Ramazanski bajram, Bajram Šerif Mubarek Oslun, --CER@ 08:43, 30 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Allahraziallah i Bajram Šerif Mubarek Olsun, Amsal 08:51, 30 septembar 2008 (CEST)[odgovori]
Bajram Šerif Mubarek Olsun i vama svima.. Sve najbolje.. --Kal-El 09:48, 30 septembar 2008 (CEST)[odgovori]
Sretan Bajram svima Toni 12:58, 30 septembar 2008 (CEST)[odgovori]
Pridružujem se čestitkama, također svima želim sve najbolje povodom Bajrama. --Smooth O 13:41, 30 septembar 2008 (CEST)[odgovori]
Sa malim zakašnjenjem i od mene Bajram Šerif Mubarek Olsun. --Seha 19:02, 30 septembar 2008 (CEST)[odgovori]
Bajram Mubarek Olsun svim vjernicima islamske vjeroispovjesti. --EmirA 21:02, 30 septembar 2008 (CEST)[odgovori]

Prijedlog za brisanje komentara

Posto smo ranije odlucili da sklanjamo bezsmislice sa strana za razgovor zelio bih da predlozim uklanjanje komentare korisnika Elvismo na clanku Bosanski jezik. Iz komentara kao zasto ne cirilica kada u prvom pasusu clanka stoji "U bosanskom jeziku se koriste dva ravnopravna pisma: latinica i ćirilica." ukazuje da se radi u cistom provokativnom pisanju. U slucaju da se niko ne buni ja cu obrisati njegove komentare (za 3 dana). Pozdravi --EmirA 18:46, 1 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]

Gotovo--Seha 19:03, 1 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]

Betawiki update

update: stanje na dan 30. oktobar 2008: 49,37% prevedenih MediaWiki poruka (vidi ovdje), a danas smo već prešli 50%. --CER@ 14:25, 31 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
update: stanje na dan 19. novembar 2008: 100% MediaWiki poruka i 19,04% ekstenzija koje se koriste na Wikimedia. (vidi ovdje)--CER@ 11:56, 19 novembar 2008 (CET)[odgovori]

Odabrani članak, slika i ostalo

Nije valjda da nemamo niti jedan prijedlog za odabrani članak, jeste li znali da, i sliku sedmice (možda se promijenila stranica za glasanje a ja to nisam primijetio, pa gledam na pogrešnom mjestu). Ado 16:06, 13 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]

Upravu si, ali biće, ne brini :) --Smooth O 18:45, 13 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
Ja bi predložio Adolf Eichmann od Tonija ali ga treba još malo poplaviti. Ali gdje predložiti?!? Na stranici pod Izabrani članci nema podrubrike prijedlozi više. Da nije nešto promjenjeno?!?--Seha 19:15, 13 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]
Samo staviš na dno stranice. --Smooth O 19:28, 13 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]

Wikipedia logo project

English: Hello! This is a message to inform all the Wikipedias that there is an ongoing project to fix the errors in the Wikipedia logo. There's also a plan to add more characters in the blank spaces and find characters for the other sides of the globe. Feel to visit the page on Meta-Wiki and discuss it on the talk page. If this message has arrived in the wrong place, please update the distribution list. Thank you, and see you on Meta! Bastique 22:16, 15 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]

bosanski: Zdravo! Ovo je poruka upućena svim Wikipedijama sa obavještenjem da je na snazi projekat popravljanja grešaka na Wikipedijinom logu. Također, tu je plan da se doda još znakova na prazna mjesta i da se odrede znakovi za drugu stranu globusa. Slobodno posjetite stranicu na Meta-Wiki i raspravite o tome na stranici za razgovor. Hvala, i vidimo se na Meti!

25000 članaka :)

Napisan je 25.000-ti članak. Simbolično je to 25000 Astrometria :) Čestitam svima! --Smooth O 20:01, 25 oktobar 2008 (CEST)[odgovori]

Čini mi se da nije taj :-P --Kal-El 14:03, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
Jeste, baš sam pratio, ali nema veze :) bitno je da je sad već preko 25.000 --Smooth O 14:04, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
Uranio si jedan članak, a ja sam spremo dočekao :-P --Kal-El 14:06, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
Sad je 25014, pogledaj ovdje i oduzmi zadnjih 14. --Smooth O 14:07, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
Opet Vietova formula.. --Kal-El 14:45, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
Dobro sad je 25015 :) jer je napisan Koncentracioni logor Auschwitz, Oslobodilačka vojska Kosova (25014), Infrastruktura (25013), PC Ušće (25012), Operacija Saveznička sila (25011), Euscorpius italicus (25010), Cauchyjev korjeni test (25009), Abelov test (25008), ‎Kuči (25007), Simetrično neprekidna funkcija (25006), ‎Simetrična derivacija (25005), ‎Zukići (25004), ‎Derivacija (25003), L'Hôpitalovo pravilo (25002), ‎Vièteova formula (25001) i 25000 Astrometria (25000) :) --Smooth O 14:51, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
lol.. Nisam brojao 0 kada sam išao 15, 14,.. :-D Izvini :-( --Kal-El 17:32, 26 oktobar 2008 (CET)[odgovori]
25000, cestitam svima! Zar nije malo cudno sto je 25000 clanak bas 25000 Astrometria? Bushido + 17:08, 28 oktobar 2008 (CET)[odgovori]

VolkovBot

Korisnik:VolkovBot je automatski postavljao interwiki linkove za hr.wiki od kojih ima dosta netačnih. Na hr.wiki su ga blokirali. Šta da radimo? ja evo kontrolišem zadnje njegove izmjene i ispravljam ako šta ugledam. --Smooth O 18:31, 7 novembar 2008 (CET)[odgovori]

upozoren je na švedskoj, njemačkoj, čini mi se bugarskoj i još par wiki. izgleda da radi bez update, da ga upozorimo na ruskoj stranici? svi drugi su mu već pisali.--Seha 18:46, 7 novembar 2008 (CET)[odgovori]
Upozorio sam ga ja, rekao je da će pogledati. Problem je to što je bot automatski radio, spajao istoimene iw sa bs, hr i sh wikipedija (primjer). --Smooth O 19:10, 7 novembar 2008 (CET)[odgovori]
upravo je to i moj bot uradio, pa sam vratio izmjenu. Mislim da je to potpuno automatski. Ja koristim default postavke, tako da to nije namjerno.--CER@ 15:07, 24 novembar 2008 (CET)[odgovori]

Dan državnosti

Sretan dan državnosti svim korisnicima bs wikipedije! --EmirA 21:26, 25 novembar 2008 (CET)[odgovori]

Pridružujem se čestitkama. --Smooth O 21:50, 25 novembar 2008 (CET)[odgovori]
Zahvaljujem i također svima čestitam od srca! --Kal-El 21:54, 25 novembar 2008 (CET)[odgovori]
Pridružujem se čestitkama. Ne samo korisnicima Wikipedije nego svim građanima BiH --Seha 21:55, 25 novembar 2008 (CET)[odgovori]
pošto je još uvijek 25. novembar (negdje na Havajima, zbog vremenske razlike ;-))) sa zakašnjenjem čestitam svim građanima BIH, Dan državnosti--CER@ 07:15, 26 novembar 2008 (CET)[odgovori]

Wikipedia skin

Može li se naći neki skin tako da mi pozadina u editoru za pisanja članaka (koja je po standardu bijela) bude crna? Ubija ova bijela, ne mogu više ovako.. :-) --Kal-El 21:45, 26 novembar 2008 (CET)[odgovori]

Ja sam reko da odmoriš :))) Al´ ne mogu pomoći u ovom pitanju. --Seha 22:09, 26 novembar 2008 (CET)[odgovori]
Moj savjet ti je da promijeniš skin browsera. Opera je idealna ;-))) a vjeruj da ne znam da može li se postaviti novi skin wikija (vjerovatno može nekako preko MediaWiki i .js skripti) al ne bih se u to usudio dirati.--CER@ 07:30, 27 novembar 2008 (CET)[odgovori]
Njega buni pozadina u editoru. A u pravu je ovo bijelo blješti. Samo ne vjerujem da će oni na media.wiki šta promjeniti i ako ih zamoliš, jer je ovako kod svih wikia.--Seha 07:43, 27 novembar 2008 (CET)[odgovori]
Radeći u autoCAD-u shvatio sam da mi crna podloga bolje odgovara za dugotrajan rad.. Znači, samo bi htio crnu pozadinu u text editoru, a ostalo može biti bijelo.. --Kal-El 14:54, 27 novembar 2008 (CET)[odgovori]
I onda ako radiš naveče, u mračnoj sobi, sa crnom pozadinom...bole te oči ujutro :-))) šalu na stranu, pogledaću večeras šta bi se tu moglo napraviti, mada sumnjam.--CER@ 15:12, 27 novembar 2008 (CET)[odgovori]

Broj članaka i nagrade

Trebali bi aktualizirati nagrade. Imamo neke stalne članove koji su prešli 2000 promjena, a nemaju odgovarajaću nagradu. Svaka slučajnost i povezanost sa S...-om je slučajna :) (Grazer connection) Toni 11:26, 3 decembar 2008 (CET)[odgovori]

ja sam ZA, a S... nije jedini slučaj. Ima vas još (od Ace pa dalje...)--CER@ 11:30, 3 decembar 2008 (CET)[odgovori]

Sad ispade da sam ja zbog toga ažuriro. :) A ja samo zato što sam vidio na promjenama da si i ti to uradio (@ Grazer connection). Što se tiče Ace treba napraviti posebnu nagradu za Bogove Wikipedije ili tako nešto. --Seha 17:51, 3 decembar 2008 (CET)[odgovori]

Bajram

Svim pripadnicima islamske vjeroispovjesti, a naročito onima koji zajedno uređuju i unapređuju ovo (gotovo sveznajuće) malo čudo zvano wikica :), želim sretan Bajram.. Preporuka adminima: zaključajte što se zaključati treba, i posvetite se drugim stvarima (osobama) - wikica neće nikome zamjeriti, sigurna sam ;)

Bajram Šerif Mubarek Olsun ~~ Pearl 09:19, 8 decembar 2008 (CET)[odgovori]

I od mene: Bajram Šerif Mubarek Olsun --Seha 09:34, 8 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Bajram Šerif Mubarek Olsun. --Elmir[demicx] 09:43, 8 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Bajram mubarek oslun, svima, od Mašrika do Magriba, od Cere iz maglovite Krajine. Svim onim kojima jutros nisam uspio poslati por. evo ovom prilikom da se oduzim.--CER@ 11:59, 8 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Bajram mubarek oslun, svima. Bushido + 14:58, 8 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Pridružujem se čestitkama pripadnicima islamske vjeroispovjesti povodom Kurban bajrama. --Smooth O 19:19, 8 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Takođe svima sve najbolje za Bajram, a CER@i da se magla raziđe i sutra da mu bude sunčano, a Sehi da padne snijeg, pa da baklavu zajedno pojedemo Toni 23:13, 8 decembar 2008 (CET)[odgovori]

Veliko i malo slovo

Da li se nazivi vjerskih praznika (i drugih) pišu velikim ili malim slovom. Primjer: Kurban bajram. Stvarno nisam siguran :) --Smooth O 18:46, 9 decembar 2008 (CET)[odgovori]

Jesi li pogledao ovo. Veći je naglasak ima li crtica il ne. Kad pogledaš na iw, istočna varijanta bez crte zapadna sa crtom....--CER@ 19:31, 9 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Znači Kurban bajram, samo K veliko, a kad stoji samo Bajram onda je B veliko. Jesam li dobro shvatio. Onda je po toj logici pravilno Nova godina, a ne Nova Godina kao što stoji u članku. Može li neko pogledati u pravopisu? --Smooth O 23:41, 9 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Složio bih se za Bajram, a ako bi to bilo pravilo, analogno tome i Nova godina je ispravno. Nažalost u mom Rječniku (A. Isaković) nema te stavke.--CER@ 07:40, 10 decembar 2008 (CET)[odgovori]

Brisanje biografije Tomislava Dretara

Budući da ovakvi doprinos) m (8.118 bajtova) (→Djela: kroatizmi!!!!!) administriraju Wikipedijom bosanskog jezika i pretvaraju ju u bošnjačku nacionalističku enciklopediju,molim vas da ne vraćate natrag moju biografiju, koju ću sad obrisati.--Iriscroatica 20:39, 12 decembar 2008 (CET)[odgovori]

Wikipedia na hrvatskom jeziku se nalazi ovdje. A za uvrede na vlastitu (hrv. osobnu) ličnost neću ni komentarisati (hrv. komentirati). Vidi se šta (hrv. što) o tome misle drugi administratori.--CER@ 21:25, 12 decembar 2008 (CET)[odgovori]


Dragi moj CERminatore, iznošenje istine nikad nije povreda niti uvreda. To što misli taj drugi ne znači da je to uopće bilo kakvo mišljenje. To je stav koji je zasnovan na istom mentalnom sklopu kakav je tvoj. A ti i takvi ste onim svojim lijepljenjem uvodnih etiketa bez ikakve osnove i i s razlogom zadržali toliko dugo da se razlog pokazuje u punom svojoj pojavnosti. Etiketirati i oblatiti nekoga. Mali Ti si u Bihać došao kao dijete i kao izbjeglica, a ja sam bio profesor na tom fakultetu koji ti je dao doplomu onda kad si ti mokrio po prašini. Pročitaj malo povijest Bihaća, naročito kulturnu, a onu Bosanskog Novog kja izuzetno dobro poznajem a i jedan je predak mojih kćerki i mojih unučica bio novski kapetan kao i Tvoji preci i ne služiš im ni malo na čast. Taj predak mojih potomaka zvao se Salih-aga Rakan i bio je odcijepio novljansku (tako se u Novom govorilo) kapetaniju od turskog carstva. I imam u Bosni od Drine do Une sva prava, jer sam i puškom i glavom i životom branio Jedinstvenu Bosnu i Hercegovinu koju ti svojom drskošću i neznanjem potpomažeš rascijepiti. Ti si stavio nekoliko uskličnika da napomeneš povredu bosanske leksike. Da poznaješ psiholingvistiku, da li uopće znaš da ta znanost postoji? Ta znanost kaže da ovakav iskaz kao što si ga ti priopćio pokazuje mentalno stanje, sklop, i ideologijsku uzrujanost. Strana riječ u jednom jeziku je jezična pogreška, a ne razlog da ti padne mrak na oči, osim ako nisi nacionalista. A takvih kao što si ti i i nebrojena količina hrvatskih nacionalista imam previše za vratom i hoću jednom da vas se otresem. Nemoj mi reći da su i riječi znanost, sklop i uskličnik kroatizmi ili tvrditi kao jedan moj zemljak da su Hrvati ukrali jezik Bošnjacima, a Bošnjaci nisu napisali bosanskim jezikom ni jedan roman, dramu, operu, a i poeziju su pisali arabicom i mislim na ono doba kad su kao turski podanici kolaboralirali s Turcima. Zašto malo ne zaviriš u Rječnik specifične leksike bosanskih Muslimana vašeg velikog pisca i intelektualca i mog osobnog prijatelja Alije Isakovića pa ćeš vidjeti da je jedan bosanski spisatelj napisao i obajvio djelo pod naslovom "Arapski spisatelj Al-Ghazalli", da su ondje i tisuća i siječanj, i točka, i znanost i u Bosni postoji znanje i treba znati mnogo što, sklop (pa i u bosni se sklapaju sporazumi), uskličnik (pa i u Bosni se usklikuje od radosti) i td. To je isto toliko bosanska riječ koliko i hrvatska. Između bosanskog govora, koji ne samo da priznajem i poznajem nego i volim i u svakodnevnim komunikacajama uglavnom njime i govorim, i hrvatskog govora ima razlika, i to dosta, ali između hrvatskog književnog jezika i bosanskog književnog jezika razlike su neznatne na gotovo svim razinama. Postoje gotovo isključivo na pravopisnoj i leksičkoj razini. Bosanski i hrvatski književnici mogu do mile volje upotrebljavati sve riječi slavenskog podrijetla a da ne pozlijede ni jedan jezik. Drugo su gramatičari čistunci, poput tebe koji si ekonomista, a trgovina i gospodarstvo i planiranje razvoja se služe jeziko jedne dimenzije i ne mogu meritorno raspravljati o jeziku osim ako su stekli dovoljno znanja o njemu, a to što ti znaš govoriti jedan jezik , vidiš jezik i govor nisu isto i sad ću ti objasniti što je jezik a što govor, a što znači pričati, dakle to što ti znaš govoriti svoj jezik kojem te nije naučila stara majka iz Bosanskog Novog (naime ja znam kako Novljani govore) već utemeljitelji novog bosanskog jezika koji je uovoj formi dobrim dijelom parafraza srpskohrvatskog kojeg ni ja ne priznajem, dakle to ne znači da ti znaš i poznaješ znanosti o jeziku u sklopu opće lingvistike, pa prema tome nemoj odmah vrištati kad vidiš neku riječ za koju misliš da ti je strana. U jeziku postoje i sinonimi, a ti sve svodiš na samo jednu riječ. Bosanski jezik koji ti hoćeš tako je osiromašen, a da ti toga nisi ni svjestan. Jedan takav kao ti veli da je bosanska riječ oktobar a hrvatska listopad. Prvo oktobar je latinska riječ , a hrvati su se četiri stoljeća služili latinskim jezikom kao službenim jezikom u svojem Saboru nakon što su izgubili samostalnost, naime i s Mađarima i s Habzburzima Hrvati su sklopili sporazum o ulasku u zajedničku državu i imali svoje poslanike u zajedničkim saborima, a Bosna je izgubila svoju samostalnost vojnim i političkim porazom od turske sile. Dakle oktobar je korijenski povezan s brojkom osam, a to je ime desetog mjeseca, totalno nelogično. Listopad je riječ svih Slavena, a i Bošnjaci su valjda Slaveni ili ti i još neki mislite da su Avari. To ni tebi ni sličnima neće proći. Nitko strani, pa ni ja, nema pravo Bošnjacima određivati kako će svoj jezik nazivati i kako će ga razvijati. Hrvati ga razvijaju tako da polako istiskuju germanizme, talijanizme, anglizme i turcizme i nadomještaju ih neologizmima izvedenim iz slavenske leksičke baze podataka. Tako, naime slabije pismenim Hrvatima omogućavaju da ulaze u širi prostor međusobne komunikacije. Primjerice, ti ćeš odmah znati da u riječi primjerice osnovno značenje se vrti oko primjera, a "na primjer" "glede" toga su sinonimi, ali ipak s nijansiranim značenjima i fonološkim osobitostima koje ovdje ne mogu iznositi. Uglavnom, nedavno je jedna ženska u Hrvatskoj na stalnom natječaju za stvaranje novokovaniza iz slavenske hrvatske jezične osnove dobila nagradu od deset tisuća kuna za riječ "opružnik". Sve i jedan Hrvat i Bošnjak i Srbin odmah zna da se netko ili nešto opružilo. Bosanski jezik za taj pojam mora upotrijebiti iskaz "ležeći policajac" što je prijevod uzed od Nizozemaca, ne Holandeza jer Holland je pokrajina, a Nederland država - niska zemlja ili hrvatski Nizozemska. kako je bosanski? Da ne bi ličili na Hrvate ili ne daj Bože ukrali od Hrvata koju riječ možda bi se mogla na bosanskom zvati niskozemlja, ali tu na scenu stupa načelo (znam bosanski se kaže princip, ali braco princip je latinska riječ, a ne bosanska niti hrvatska i puki je prijevod njen - načelo, kao što je "samovoz" prijevod za "auto-mobile" jer ovo drugo znači "sam vozi". Pa kad kažeš da u jednoj ulici ima "opružnik" znat ćeš odmah da je to neki predmet ili stvar, a ako kažeš da si u drugoj ulici naišao na "ležećeg policajca", tvoj sugovornik će te upitati: !"A je li živ i ko ga je oborio?". Šta rade bosanski lingvisti u bosaniziranju i obogaćivanju jezika bosanskog vraćaju se u prošlost i na brdska sela i uzimaju, ne stare bosanske riječi iz jezika koje je Mak Dizdar skinuo sa stećaka, a Ferida Duraković u kojem nije bilo turcizama, nego uzima turcizme, kao i Srbi, pa će uskoro bosanski i srpski biti jedan jezik, jer to i Srbi radi, samo zato da ne bi bili nalik tim prokletim ustašama. I sad da ti kažem i ovo. Ima znanost koja se zove semantika i ona se bavi znakovima i značenjima. A semantikom se sve više osim lingvistike bave psihijatrija, filozofija, psihologija, fizika a nitko tako kao poezija, jer poezija je umjetnost igre riječima, kad se te riječi naslažu u moždani stok, ta kolekcija je pasivno znanje i zove se jezik, tek riječ kad se izgovori ili napiše stavlja u pogon jezik, a to se onda zove govor. Ako ne vjeruješ meni pitaj, kako to zahtijevaš za moju biografiju, nezavisni izvor, Oca lingvistike i semantike Ferdinanda Saussurea, švicarskog lingvistu s početka prošlog stoljeća. Dakle, ako imaš živaca čitati ovo svašta ćeš naučiti, pa ćeš, pozivam te, malo i raz(u)misliti. I da ti kažem još jedan podatak. Nije saopćiti bosanska riječ a priopćiti hrvatska, to su dvije riječi iz istog su korijena, ali različitih značenja. Toliko o tome, a nemoj misliti ni ti ni drugi administratori da sam ja neki stari bedak iliti naivac. Zašto onoliko dugo držite nalijepljene opomene da je moja bio grafija nepodobna. Samo zato da ju prokažete i da kažete ovo: čovjek čija je ovo biografija je "takav i takav", da skrenete pažnju nalijepljenom etiketom. Samo braco mali ja se mogu žaliti osnivač Wikipedije pa bi ti mogao i tebi slični otperjati negdje drugdje prosipati svoje ideologijske zatucane namjere. Tako su tebi slični učinili s mojim prijevodima Biblije i Kur'ana na Wikizvorniku. Skinuli su prijevode tih knjiga, Svetih, jer Kur'an kaže: "Došao sam potvrditi da su one knjige koje su već kod vas istinite". Te istinite knjige koje su kod nas, svih koji vjeruju u Boga jedinoga, Al-laha, su Tevrat i Indžil i Zebur , a to je sve u Starom i Novom Zavjetu kako iz zovu Kršćani, a Zebur je naslov za Psalme Dawudove iliti Davidove. I kad sam pisao stanovitom gospodinu bračća srpski rodoljubci su vratili natrag Bibliju, ali nisam vidio da li su to načinili i s Kur'anom. ispričali su se rekavši da imaju tehničkih poteškoća, što je dovoljan razlog ako je istinit, ali pogledat ću pa ću opet intervenirati. I zapitaj se koliko sam ja riječi prijevodom Biblije umnio u seharu bosanskog jezika! Zapitaj se i to što to znači moje prevođenje, besplatno, Biblije i Kur'ana na bosanski, hrvatski i srpski jezik. To je, dečkec moj, kraj epohe lingviste, nacionalističkog imperijaliste Vuka Karadžića. Nije krah, što je od krasch, nego svršetak ,mogo čega i trijumf bosanskog jezika koji pramajka novim četvorima jezicima: Bosanskom, crnogorskom, hrvatskom i srpskom. Moji prijevodi će biti priručnici i objekti ili predmeti istraživanja budućim poredbenim jezikoslovcima iliti komparativnim lingvistima. Znam, ne trabaš mi reći, ovo je za tebe nadrinaučna teorija, ali bratac, ja imam ovjereno i provjereno znanstveno zvanje, znanje i i prikazanije s oko, 400 bibliografskih jedinica, što za tebe nije nezavisni nego sasvim osobni izvor. Vidiš, da sam rekao šta primijenio bi se smisao, i Bošnjak bi sastavljajući moju prethodnu rečenicu morao upotrijebiti što, a ne šta, pa tako tvoja istinska znanstvena teorija o hrvatskom što o bosanskom šta pada u vodu i dovodi u pitanje tvoju znanost i diplomu koja je tvoja referenca ili oslonište, oslonac, uporište, donosna činjenica itd. Strdačan pozdrav,--Iriscroatica 10:29, 15 decembar 2008 (CET)[odgovori]

Ah da, iris croatica je endemski cvijet zvani po naški "hrvatska perunika", ali radi Karla Linea i klasifikacije biologijskih pojmova uzeo sam latinski naziv. Iz jezika s kojeg sma preveo Ivanovo ispitivanje i poklonio Wikizvoru bosanskog jezika. Koliko još ima suradnika na Wikipediji bosanskog jezika koji prevode s latinskog?

Kome treba ovakva polemika? Ako se nekome ne dopada da ima wiki na bosanskom jeziku, ili smatra da taj jezik ne postoji, ili ga ne poznaje nemora na toj wiki pisati, niti pisati autobiografije. Ja npr. mogu tvrditi da nema [[2]] Dorerin naoero jezika, jer ga ne poznajem, ali tko sam ja na ovom svijetu, da određujem što egzistitra a što ne. Ako Vam se nesviđa nastajanje novog jezika, to je gospodine Hrvatska peruniko Vaš problem, a ne problem wikipedije. Pišite lijepo na drugim wikipedijama (na jezicima koji imaju sličan prizvuk bosanskom), tamo će Vas sa obje ruke dočekati. Pišite ovako na engleskoj ili njemačkoj pa će Vas ismijati i blokirati. Danci, Norvežani i Šveđani žive godinama sa ovakovom problematikom. Meni Vaš pogled na svijet liči na onu ...govori s.... da te celi svet razume. A o obavljanju male nužde u pijesak, trebate se sramiti, takvog riječnika. Idite u krčmu balkansku pa se tako izražavajte, a ne ovdje. Pozdrav cijenenom gospodinu i književniku (ako se to uopće moguće nazvati književnošću) Toni 11:18, 15 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Za Tonija: Treba itekako ovaj članak da se ne bi skrivala istina. (A za ismijavanje Tomislava Dretara Ti ne brini, Ti Europljani objavljuju njegova djela o svom trošku a više sociologa kulture, kulturne antroplogije, hitoričara, književnih kritičara je citiralo Dretarova djela u svojim znanstvenim istraživanjima.) Ako Tebi ne treba treba drugima. Nije samo polemiziranje u pitanje već i dodavanje činjeničnih istina koje skrivate, ne date da prodru u narod. ZTop se zove kastriranje uma. A za Dretarovu književnost Ti nisi merotiran za suditi. Prvo zato što ju ne poznaješ, a drugo jer nisi kvalifikovan. Ovo nije Tvoja Wikipedija i Ti ne možeš odlučivati gdje će ko pisati i šta će pisati. Niko živ nije rekao da Dretaru smeta bosanski jezik, dao mu je i značajan doprinos, unio je tridesetak hiljada riječi u njega i treba biti zahvalan za to. Nadišao je uskogrudost koja na vašem poslu vlada, Jedan je rekao kod vas: Imamo mi svoj jedan prijevod Kur'ana i ne treba nam drugi. Najbolje je zatvoriti vrata i prozore da svjeđ zrak ne uđe u zagušljivu atmosferu. Ti si mupotrijebio u svojoj napomeni argumente koji nikakve veze nemaju s Dretarovim tekstom. To se zove opstruiranje rasprave, a Dretar je iznio svoje mišljenje u rubrici koja je namijenjena za takve stvari, a nije postavio članak, dakle Ti si eliminirao demokratsko načelo na kojem počiva Wikipedija. Prisvojio si sebi pravo da uskratiš drugima da doznaju neke činjenice koje su skrivene sa svjetla svakodnevice.--81.243.231.243 19:48, 16 decembar 2008 (CET)[odgovori]
Za administratoriiCER@- Vas dvojica kad treba odgovoriti na kritiku ne želite davati komentare, to je bijeg od istine. Ovaj drugi veli da dretar nema časti zato što je napustio Bihać, trebao je ostati u Bihaću da završi na častan način kao Vlado Šantić. Kažu pod unskim slapom. Nadalje ako je Dretar nečastan zato što nije htio izgubuiti glavu da bi takvi uživali, zašto je njegova familija došla iz Bosanskog Novog u Bihać. Zašto nisu časno ostali u svom gradu. I šta je s Milion Bošnjaka koji su otišli van, i s polovicom Hrvata? dakle on kaže ništa sdrugo nego da ima molion nečasnih i nepoštenih Bošnjaka. Neće jezik nego pravo. Ostajte u zdravlju, rekao bih vam, pozdrav od dida Tome, ali to više nije bosanski jezik. sad je dedo Tomo, a ja nisam nikakav ni deda ni dedo. Oni su u Srbiji i u Turskoj. No, dok Srbi imaju slavensku riječ, ovi drugi su uzeli riječ od okupatora Bosne - Turaka.--81.243.231.243 19:48, 16 decembar 2008 (CET)[odgovori]

bosanski???

dajte ljudi, bosanski NE POSTOJI...malo se obrazujte...jezik koji se prica u Hrvatskoj, Bosni i Herzegovini, Crnoj Gori i Srbiji je srpsko-hrvatski ili hravatko-srpski!!! na sorboni i drugim poznatim fakultetima se UCI SRPSKO-HRAVATSKI... kakva je ovo podela jezika, sutra ce i biti crnogorski??? ili sarajeveski??? tako nema smisla...Prethodni nepotpisani komentar napisao je 212.198.193.63 (razgovordoprinosi) 18:28, 14 decembar 2008

No comment

Predlažem da ovu dangubu sa komentarom par redova više jednostavno ignorišemo. Nisam znao da se takvi školuju na Sorbonne, a da onda neznaju napisati ime univerziteta. Cijenjenom gospodinu predlažem francusku wikipediju, koju kao ni bosansku, jezički sigurno ne razumije Toni 18:03, 14 decembar 2008 (CET)[odgovori]