English: In the Turkish "kebapçı" (kebap restaurant) culture, when you ask for a kebap, generally, the restaurant serves (on the house) various little plates of accompanyment for the meat. These may be, as seen in the picture, grilled or caramelized onions, other grilled vegetables like tomato and pepper (or an entire garlic), chopped raw onions (sometimes "killed" with a salt bath) acompanied by chopped parsley and "sumak", çoban salat or another Turkish salad ("mevsim" etc), "ezme" (a pepper-based meze), patlıcan salata (eggplant salad) or aubergine purée and "lebeni", a fresh summer dish (which is sometimes also eaten as a cold soup with added water) with yogurt, chickpeas and "yarma" -a wheat subproduct. All this is -mostly- included in the price of one kebap plate.
da dijelite – da kopirate, distributirate i prenosite djelo
da remiksate – da prilagodite djelo
Pod sljedećim uslovima:
pripisivanje – Morate pripisati odgovarajuće autorske zasluge, osigurati link ka licenci i naznačiti jesu li napravljene izmjene. To možete uraditi na bilo koji razumni način, ali ne tako da se sugerira da davalac licence odobrava Vas ili Vašu upotrebu njegovog djela.
dijeli pod istim uslovima – Ako mijenjate, transformišete ili nadograđujete ovaj materijal, morate ga objaviti i distribuirati samo pod istom ili sličnom licencom poput ove.
Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerovatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja, odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podaci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.