Korisnik:Mhare/Računalna terminologija
Izgled
Tabela
[uredi | uredi izvor]| Original | Preporučeni prevod | Status |
|---|---|---|
| access point | pristupna tačka | |
| account | nalog | |
| action | radnja | |
| address bar | adresna traka | |
| add-in | programski dodatak | |
| adjust | prilagoditi | |
| add-on | dodatak | |
| advanced | napredno | |
| adware | avder | |
| alert | upozorenje | |
| aligned | poravnat | |
| antivirus program | antivirusni program | |
| antimalware | antimalver | |
| applet | aplet | |
| application | aplikacija | |
| apply | primeniti | |
| archive | arhivirati | arhiva | |
| article | članak | |
| assign | dodeliti | |
| attach | priložiti | |
| authenticate | potvrditi identitet | |
| authorize | ovlastiti | |
| backup | pričuvna kopija | |
| badge | značka | |
| bandwith | propusni opseg | |
| body of e-mail | tijelo epošte | |
| bookmark | obeleživač | |
| boot | pokretanje (sistema) | |
| browse | pregledati | |
| browser | pregledač | |
| browsing history | istorija pregledanja | |
| buffer | bafer | |
| bug | greška | |
| built-in | ugrađen | |
| bulk upload | masovno otpremanje | |
| cache | keš | |
| cancel | otkazati | |
| carrier | operater | |
| certificate | sertifikat | |
| checkbox | polje za potvrdu | |
| check checkbox | označiti polje za potvrdu | |
| client | klijent | |
| code | kôd[g] | |
| conference call | konferencijski poziv | |
| comment | komentar | |
| compress | komprimovati | |
| computing | računarstvo | |
| cookies | kolačići | |
| create | napraviti | |
| create an account | otvoriti nalog | |
| credentials | akreditivi | |
| crop | izrezati | |
| current | trenutni | |
| cursor | kursor | |
| data | podaci | |
| database | baza podataka | |
| data plan | tarifni paket | |
| data transfer | prenos podataka | |
| default | podrazumevan | |
| delete | izbrisati | |
| desktop | radna površina | |
| dialog box | dijalog | |
| dial-up connection | pozivna veza | |
| disable | onemogućiti | |
| display | ekran; prikazati | |
| download | preuzeti | |
| dpi | tpi | |
| drag | prevući | |
| drag and drop | „prevući i otpustiti” | |
| drive | disk jedinica | |
| driver | upravljački program | |
| dropdown menu | padajući meni | |
| edit | urediti | izmena | |
| editor | uređivač | urednik | |
| imejl | ||
| e-mail address | imejl-adresa | |
| embed | ugraditi | |
| enable | omogućiti | |
| encrypt | šifrovati | |
| enhanced | poboljšan | |
| export | izvesti | |
| extension | proširenje | oznaka tipa datoteke | |
| Šablon:Skraćenica | najčešća pitanja | |
| feature | funkcija | |
| feed | fid | |
| fetch | dobaviti | |
| file | datoteka | |
| filter | filter[t] | filtrirati | |
| firewall | zaštitni zid | |
| folder | fascikla | |
| form | obrazac | |
| format | format | formatirati | |
| frame rate | broj kadrova u sekundi | brzina smenjivanja kadrova | |
| full installation | kompletna instalacija | |
| gadget | gadžet | |
| gateway | mrežni prolaz | |
| generate | generisati | |
| graph | grafikon | |
| guidelines | smernice | |
| hard drive | hard-disk | |
| hash | heš | |
| header | zaglavlje | |
| highlight | istaknuti | |
| home (page) | početna (stranica) | |
| home screen | početni ekran | |
| host | host | |
| hotspot | hotspot | |
| hover | zadržati kursor (iznad) | |
| icon | ikona | |
| ID | ID | |
| image | slika | |
| import | uvesti | |
| incognito mode | režim „Bez arhiviranja” | |
| index | indeks | |
| input | unos | ulaz | |
| input method | metod unosa | |
| insert | umetnuti | |
| installer | instalacioni program | |
| interface | interfejs | |
| internet connection | internet veza | |
| internet service provider | dobavljač internet usluga | |
| IP address | IP adresa | |
| key | ključ | |
| launch | pokrenuti | pustiti u prodaju | |
| launcher | pokretač | |
| layout | raspored | |
| library | biblioteka | |
| link | link | |
| load | učitati | |
| loader | (program za) učitavanje | |
| location | lokacija | |
| log | evidencija | |
| log in/on | prijaviti se | |
| logo | logotip | |
| log off/out | odjaviti se | |
| mailing list | dopisna lista | |
| malicious software | zlonamerni softver | |
| malware | malver | |
| manage | upravljati | |
| map | mapa | |
| markup | naznaka | |
| medium | medijum | |
| media | medijumi | mediji | |
| menu | meni | |
| merge | objediniti | |
| mobile | … za mobilne uređaje | |
| mobile device | mobilni uređaj | |
| mode | režim | |
| mouse pointer | pokazivač miša | |
| mute | isključiti zvuk | |
| network | mreža | |
| network card | mrežna kartica | |
| newsletter | bilten | |
| note | beleška | napomena | |
| offline | oflajn | |
| online | onlajn | |
| open source | otvoreni kod | |
| option | opcija | |
| optional | opcionalan | |
| OS | operativni sistem | |
| overwrite | zameniti | |
| pane | okno | |
| panel | tabla | |
| parse | raščlaniti | |
| passphrase | pristupna fraza | |
| password | lozinka | |
| patch | zakrpa | |
| path | putanja | |
| payment method | način plaćanja | |
| pending | na čekanju | |
| permission | dozvola | |
| personalize | personalizovano | |
| photo | fotografija | |
| pixel | piksel | |
| playlist | plejlista | |
| plug-in | dodatna komponenta | |
| policy | pravilo | |
| port | port | |
| post | objava | poruka (na forumu) | |
| power management | upravljanje napajanjem | |
| preferences | podešavanja | |
| predefined | unapred definisan | |
| privacy policy | politika privatnosti | |
| private browsing | privatno pregledavanje | |
| profile picture | slika profila | |
| prompt | odziv | |
| provider | dobavljač | |
| proxy server | proksi server | |
| publish | objaviti | |
| query | upit | |
| RAM | RAM | |
| random access memory | radna memorija | |
| raw data | neobrađeni podaci | |
| real-time | u realnom vremenu | |
| recepient | primalac | |
| redirect | preusmeriti | |
| reminder | podsetnik | |
| render | renderovati | |
| reset | resetovati | |
| restart | ponovo pokrenuti | |
| restore | vratiti | |
| retrieve | preuzeti | |
| root folder | osnovna fasikla | |
| royalties | naknade | |
| save | sačuvati | |
| scan | skenirati | |
| screensaver | čuvar ekrana | |
| script | skripta | |
| search | pretražiti | |
| search box | polje za pretragu | |
| search engine | pretraživač | |
| search for | potražiti | |
| search page | stranica za pretražicanje | |
| section | odeljak | |
| security key | bezbednosni ključ | |
| select | izabrati | izbor | |
| service pack | servisni paket | |
| set | podesiti | skup | |
| settings | podešavanja | |
| setup | podešavanje | |
| shape | oblik; oblikovati | |
| share | deliti | |
| shortcut key | tasterska prečica | |
| signature | potpis | |
| sign in | prijaviti se | |
| sign out | odjaviti se | |
| sign up | registrovati se | |
| site | sajt | |
| slider | klizač | |
| skin / theme | tema | |
| slideshow | projekcija slajdova | |
| software | softver | |
| sort | sortirati | |
| spam | nepoželjna pošta | nepoželjan sadržaj | |
| specify | navesti | odrediti | |
| spreadsheet | unakrsna tabela | |
| spyware | spajver | |
| storage | skladište | |
| stream | strimovati | |
| string | niska | |
| subject of e-mail | tema imejla | |
| subscribe | pretplatiti se | |
| synchronize | sinhronizovati | |
| tab | kartica | |
| tag | oznaka | |
| taskbar | traka zadataka | |
| template | šablon | |
| terms of service | uslovi korišćenja usluge | |
| text box | okvir za tekst | |
| text message | tekstualna poruka | |
| thread | nit | niz | |
| timeout | isteći | |
| thumbnail | sličica | |
| tip | savet | |
| token | token | |
| toggle | „uključiti/isključiti” | |
| toggle button | preklopno dugme | |
| toolbar | traka sa alatkama | |
| tooltip | opis alatke | |
| two-factor authentication | dvofaktorska potvrda identiteta | |
| two-step verification | verifikacija u dva koraka | |
| Šablon:Skraćenica | korisnički interfejs | |
| uncheck checkbox | opozvati izbor polja za potvrdu | |
| uninstall | deinstalirati | |
| update | ažurirati | |
| upgrade | nadograditi | |
| upload | otpremiti | |
| URL | URL | |
| username | korisničko ime | |
| valid | važeći | |
| verification | verifikacija | |
| version | verzija | |
| warehousing | skladište | |
| Web | veb | |
| webmaster | vebmaster | |
| website | veb-sajt | |
| widget | vidžet | |
| wireless | bežični | |
| workbook | radna knjiga | |
| workflow | tok posla | |
| ZIP code | ZIP kôd | |
| zoom | zumirati | |
| zoom in | uvećati | |
| zoom out | umanjiti |
- ↑ -{Microsoft}- prevodi ovaj termin kao „traka adresa”, „traka sa adresama”. -{Google}- navodi „traka za adresu”. Međutim, u izvorima se najčešće pominje „adresna traka” i kao takva je najbolje rešenje.
- ↑ U -{Microsoft}--ovim se prevodima malo češće koristi izraz „podesiti”. -{Google}- dosledno koristi „prilagoditi”.
- ↑ -{Microsoft}- prevodi kao „bedž”. Zbog prepoznatljivosti, preporučuje se -{Google}--ovo rešenje.
- ↑ -{Microsoft}- prevodi „email” „e-porukom”, „e-poštom”. Stoga, njegov prevod ove fraze je „telo e-poruke”. Međutim, -{Google}- i većina izvora koriste termin „imejl”.
- ↑ -{Microsoft}- navodi „masovno otpremanje”, a -{Google}- „grupno otpremanje”. Po izvorima je češće „masovno”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „certifikat”. Po izvorima je oblik sa S učestaliji.
- ↑ Dijakritik se stavlja kada je nejasno da li se radi o predlogu ili o imenici. Npr. kôd greške. U slučajevima kada je jasno, suvišan je. Npr. neispravan kod.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „kreirati”. -{Google}- i većina izvora prevodi kao „napraviti”.
- ↑ -{Microsoft}- u većini slučajeva koristi „kreirati”, dok -{Google}- navodi „otvoriti”.
- ↑ -{Google}- dosledno prevodi kao „opseći”. -{Microsoft}- koristi „izrezati”, kao i većina izvora.
- ↑ -{Microsoft}- navodi „tarifni plan”. -{Google}- pominje „tarfni paket”, kao i većina izvora na internetu.
- ↑ S obzirom da prevodi variraju među terminologijama, napravljen je neki kompromis.
- ↑ -{Microsoft}- koristi oblike „e-pošta” i „e-poruka”. -{Google}- je koristio „e-poruka” i „poruka e-pošte”, pa je promenio sve u „imejl”. U većini izvora navodi se termin „imejl”, pa čak i u Pravopisu iz 2010.
- ↑ -{Microsoft}- koristi oblike „e-adresa” i „adresa e-pošte”. -{Google}- je koristio ovaj drugi oblik, pa je promenio u „imejl adresa”. U većini izvora navodi se termin „imejl adresa”, pa čak i u Pravopisu iz 2010. Normativisti i lingvisti preporučuju stavljanje crtice između imejl i adresa.
- ↑ -{Microsoft}- je pre koristio pojam „aktivirati”, pa je prešao na „omogućiti”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „proširenje”, a -{Google}- „dodatak”. Izraz proširenje se češće sreće. Budući da se i plugin prevodi kao „dodatak”, bolje je koristiti proširenje.
- ↑ -{Google}- prevodi kao „česta pitanja”. -{Microsoft}- koristi superlativ. Po izvorima -{Microsoft}--ovo rešenje ima blagu prednost.
- ↑ -{Microsoft}- ne transkribuje, međutim, s obzirom na to da je zajednička imenica koja se odomaćila, preporučuje se transkribovanje.
- ↑ S obzirom da prevodi variraju među terminologijama, napravljen je neki kompromis.
- ↑ Pravopis 2010. navodi da se pojam „filtar” bolje menja po padežima. Međutim, ta reč se nigde ne navodi u terminologijama. Nemačka ili engleska pozajmljenica „filter” potisnula je izvorno latinsku reč filtar.
- ↑ -{Google}- koristi termin „direktorijum”, ali se on ređe koristi.
- ↑ -{Microsoft}- navodi „slika”. Radi prepoznatljivosti, bolje je koristiti „kadrove”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi frazu „puna instalacija”. Po izvorima je češće „kompletna instalacija”.
- ↑ -{Microsoft}- navodi „čvrsti disk”. Hard-disk je učestaliji po izvorima i u -{Google}--ovoj terminologiji.
- ↑ -{Microsoft}- i -{Google}- su pre prevodili kao „markirati”, pa su prešli na sadašnje rešenje.
- ↑ -{Microsoft}- prevodi kao „matična stranica”, ali se to rešenje ređe koristi.
- ↑ U ovom slučaju, -{Microsoft}- prednost daje obliku „pokazivač”. Zbog doslednosti, preporučuje se oblik kursor.
- ↑ -{Google}- transkribuje. Budući da preostali akronimi u terminologiji nisu transkribovali, radi doslednosti terminologije daje se prednost izvornom obliku.
- ↑ -{Microsoft}- koristi izraz „veza”, dok -{Google}- i većina izvora koriste „link”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „listu slanja”, a -{Google}- „dopisnu listu”. Izvori daju blagu prednost -{Google}--ovom rešenju.
- ↑ Prevodi variraju između terminologija. Predloženo rešenje je neki kompromis.
- ↑ -{Microsoft}- prevodi, dok -{Google}- i većina izvora transkribuju reč.
- ↑ -{Microsoft}- prevodi, dok -{Google}- i većina izvora transkribuju reč.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „frazu za prolaz”, iako je „pristupna fraza” učestalija po izvorima.
- ↑ -{Google}- se opredelio za „sliku”. Budući da se i reč image prevodi kao slika, u ovom slučaju bolje je slediti -{Microsoft}--ovu terminologiju — „fotografija”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „spisak numera”. -{Google}- se opredelio za anglicizam „plejlista” koji je učestaliji po izvorima.
- ↑ -{Microsoft}- prevodi kao „smernica”. S obzirom da se i guideline prevodi kao smernica, bolje je koristi reč „pravilo”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „smernice za privatnost”. S druge strane, u izvorima preovladava -{Google}--ovo rešenje — „politika privatnosti”.
- ↑ -{Google}- koristi pojam „upit”. Budući da i reč „query” ima isti prevod, prednost se daje -{Microsoft}--ovom rešenju, „odzivu”.
- ↑ -{Microsoft}- reč „proxy” ne transkribuje, već je ostavlja u originalu. Budući da se radi o zajedničkoj imenici koja se odomaćila u srpskom jeziku (kao i veb), nema razloga za to. Stoga je -{Google}- i brojni lingvisti prilagođavaju. U ovom slučaju, prednost će se dati -{Google}--ovom rešenju.
- ↑ -{Microsoft}- koristi termine „prikazati” i „vizuelizovati”. Budući da su oba jako široka pojma (see, view, show, display; visualise), u ovom slučaju prednost ide -{Google}--ovom rešenju — „renderovati”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi frazu „uspostaviti podrazumevane vrednosti”. Ako se vodimo kriterijumom sažetosti i prepoznatljivost, prednost, svakako, ide -{Google}--ovom rešenju — „restartovati”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „vratiti u prethodno stanje”. Ako se vodimo kriterijumom sažetosti, -{Google}--ovo rešenje „vratiti” uzima vođstvo.
- ↑ Radi doslednosti, bolje je koristiti -{Microsoft}--ovo rešenje.
- ↑ -{Google}- koristi „okvir za pretragu”. Po izvorima je češće -{Microsoft}--ovo rešenje — „polje za pretragu”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „postavke”. Radi prepoznatljivosti, preporučuje se upotreba -{Google}--ovog rešenja — „podešavanja”.
- ↑ -{Google}- koristi oblik „format, formatiranje”. Budući da je isti prevod korišćen i za termin „format”, prednost se daje -{Microsoft}--ovom rešenju — „oblik, oblikovanje”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „upisati se”. U ovom slučaju, zbog prepoznatljivosti, bolje je korstiti -{Google}--ovo rešenje — „registrovati se”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „lokacija”. U ovom slučaju, zbog prepoznatljivosti, bolje je koristiti -{Google}--ovo rešenje — „sajt”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „bezvrednu poštu”. Zbog prepoznatljivosti, bolje je koristiti -{Google}--ovu varijantu — „nepoželjna pošta”.
- ↑ -{Microsoft}- koristi „špijunski softver”. Zbog doslednosti sa ostalim naslovima (softver, malver) bolje je upotrebiti -{Google}--ovu varijantu — „spajver”.
- ↑ -{Google}- koristi „memoriju”. Kako bi se razlikovalo od prevoda reči memory, prednost se daje -{Microsoft}--ovom rešenju.
- ↑ -{Microsoft}- prevodi kao „predložak”. Zbog prepoznatljivosti, preporučuje se korišćenje „šablona”.
- ↑ -{Google}- koristi „potvrdu identiteta pomoću dva faktora”. Po izvorima je češće „dvofaktorska potvrda identiteta”.
- ↑ Terminologije su ranije koristile izraz „ukloniti oznaku” umesto „opozvati izbor”
- ↑ -{Microsoft}- koristi „lokacija”. U ovom slučaju, zbog prepoznatljivosti, bolje je koristiti -{Google}--ovo rešenje — „sajt”.
<ref> oznake postoje za grupu pod imenom "lower-alpha", ali nije pronađena pripadajuća <references group="lower-alpha"/> oznaka, ili zatvarajući </ref> nedostaje