Razgovor:Bitolj

S Wikipedije, slobodne enciklopedije
Idi na navigaciju Idi na pretragu

Promjena naziva iz Bitola u Bitolj[uredi izvor]

Iako je izvorni naziv grada na makedonskom jeziku Bitola, koji je ujedno i srpska varijanta, hrvatski i bosasnki jezik koriste varijantu Bitolj. Navodi prema Pravopisu bosasnkog jezika, Senahida Halilovića, gdje u napomenama na kraju pravopisa, koje su vezane za dvojake oblike i zemljopisne nazive, na str. 173. stoji: Bitolj, dat./lok. Bitolju --Hasak eda (razgovor) 15:43, 4 juni 2016 (CEST)Hasakeda[odgovori]

@KWiki pogledaj ovo. :) --Munja (razgovor) 19:22, 5 juni 2016 (CEST)[odgovori]
@Munja - KWiki mi je (u privatnom razgovoru preko dr. sistema komunikacije) rekao da je ovo što ovaj lik kaže (možda) i tačno. Ja sam mu kontrirao (objasnio sam KWikiju i zašto), a KWiki će presuditi. --سلام - C3r4r2d2 19:46, 5 juni 2016 (CEST)[odgovori]
@C3r4 Objasnider i meni preko drugog sistema komunikacije. Ima riječ u pravopisu "Bitolj", ali ne znamo je li se baš o ovom mjestu radi. --Munja (razgovor) 19:49, 5 juni 2016 (CEST)[odgovori]
Kad budemo uživo razmijenili brojeve telefona (pa se priključimo na Viber), imat ćeš i ti. Jeste, radi se o tom mjestu 100%. Nije ništa pogrešno rekao. --سلام - C3r4r2d2 19:53, 5 juni 2016 (CEST)[odgovori]