Idi na sadržaj

Razgovor:Istro-Rumuni

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima.
S Wikipedije, slobodne enciklopedije

Istro-Rumuni, Ćiribirci, a ne Ćići

[uredi izvor]

Pojam ili nadimak Ćići je samo jednim dijelom vezan za Ćiribirce ili danas službeno zvane Istro-Rumune ili Istrorumune (a ne Ćići!), koji žive u samo jednom selu istočne Ćičarije, u Žejanama, te u više sela izvan gorja Ćićarije, tj. zapadno od gorja Učka oko Čepićkog polja (nekadašnjeg jezera Čepić). Nezavisno što je ovo Wikipedia na bosanskom jeziku, smatram kako svaka Enciklopedija mora sadržavati ispravne informacije, a u suprotnom je krivo i neprofesionalno, amatersko. Zašto kažem i ističem na bosanskom? Jer zbog meni sasvim nerazumnog ponašanja jednog korisnika C3r4, koji ispravna uređenja naziva vandalizmom, te ne daje razlog i objašnjenje njegovog vraćanja stranice na prijašnje i krivo stanje. Razgovor javljam u potpunosti.--Crovata (razgovor) 16:23, 22 decembar 2014 (CET)[odgovori]

Obavještavam vas kako ste stranicu Ćići nakon mojeg preusmjerenja u Istro-Rumuni, i "okvirnog" uređenja, vratili na prijašnje stanje, nazvavši ga vandalizmom iz pretpostavljam očite neinformiranosti i neznanja o samoj temi stranice. Termin Ćići je šireg značenja (pogledajte etimologiju i povijest termina u engleskoj verziji Wikipedije pa ćete i sami uvidjeti vašu pogrešku, en:Ćići), i jedan od naziva uz preciznijeg Ćiribirci, za trenutno službeno nazivane Istro-Rumune ili Istrorumunje i njihov jezik Istrorumunjski. Zamolio bih vas da preusmjerite naziv stranice u Istro-Rumuni ili Istrorumunji, ili Ćiribirci kao u Hrvatskoj verziji Wikipedije. Hvala.--Crovata (razgovor) 01:03, 21 decembar 2014 (CET)[odgovori]

Poštovani, nalazite se na Wikipediji na bosanskom jeziku, tako da ovdje pravila hrvatskog jezika ne važe. Srdačan pozdrav iz Sarajeva. Poštovani, ovako neodgovoran odgovor s vaše strane nisam očekivao. Ako će te podržavati netočne informacije o nekoj etničkoj skupini i jeziku, koja živi u Hrvatskoj, a ne Bosni, pa samim tim bilo kakvih i točnih informacija o njoj nećte niti naći u Bosni, ide samo vama na dušu. Pozdrav.--Crovata (razgovor) 23:40, 21 decembar 2014 (CET)[odgovori]

Poštovani, nalazite se na Wikipediji na bosanskom jeziku, tako da ovdje pravila hrvatskog jezika ne važe. Srdačan pozdrav iz Sarajeva. --C3r4razgovor 08:45, 21 decembar 2014 (CET)[odgovori]

Dvoličnost na djelu. Zar se u Hrvatskoj može reći da Bošnjaci pričaju tzv. bošnjačkim jezikom, kada mi u Bosni kažemo da se ovaj jezik naziva bosanskim. -- C3r4razgovor 07:56, 22 decembar 2014 (CET)"[odgovori]

C3r4 Vam je samo skrenuo pažnju da trebate pisati po bosanskom pravopisu (doduše, na malo drugačiji način). Nas nema puno aktivnih i teško nam je ispravljati za svakim, tako da je lakše samo vratiti izmjenu. A sama tačnost informacija nije ni dovedena u pitanje. Štaviše, siguran sam da je tačno ovo što ste napisali o Istrorumunima. -- KWiki (razgovor) 16:42, 22 decembar 2014 (CET)[odgovori]
Shvaćam vaše stanje i što je rekao suradnik C3r4, već je problem to što je istaknuo nepotrebno jer nisam dirao pravopis teksta, već samo promijenio naziv iz Ćići u ispravno i službeno Istrorumuni. Kako je stranica sada zaštićena, zamolio bih Vas da se stranica preimenuje u ispravno Istrorumuni ili Istrorumunji, i zamijene nadimični naziv Ćići u Istrorumuni, a u uvodu uz Istrorumuni stoji (Ćiribirci, Ćići), jer to su nadimci kojim su još znani, a ne službeni naziv.--Crovata (razgovor) 18:25, 22 decembar 2014 (CET)[odgovori]
Nadam se da ćete slijediti naš primjer pa tamo kod vas na toj vašoj wikipediji promijeniti naziv jezika u bosanski jer je to službeni naziv. S poštovanjem. --C3r4razgovor 18:32, 22 decembar 2014 (CET)[odgovori]
Ne uređujem na Hrvatskoj Wikipediji, samo u rijetkim slučajevima, i nažalost tek sada vidim i u potpunosti shvaćam Vas. Žao mi je, nadam se da hoće.--Crovata (razgovor) 18:43, 22 decembar 2014 (CET)[odgovori]
Ja se vama izvinjavam na burnom reagiranju, nadam se da smo ovo ispravili. Još jednom, lijep pozdrav. --C3r4razgovor 18:44, 22 decembar 2014 (CET)[odgovori]
Isprika i s moje strane, lijep pozdrav.--Crovata (razgovor) 18:46, 22 decembar 2014 (CET)[odgovori]