Du gamla, Du fria

Sa Wikipedije, slobodne enciklopedije
Idi na: navigacija, traži
Question book-new.svg Ovaj članak ili neka od njegovih sekcija nije dovoljno potkrijepljena izvorima (literatura, web stranice ili drugi izvori).
Sporne rečenice i navodi bi mogli, ukoliko se pravilno ne označe validnim izvorima, biti obrisani i uklonjeni. Pomozite Wikipediji tako što ćete navesti validne izvore putem referenci, te nakon toga možete ukloniti ovaj šablon.

Du gamla, du fria (bosanski: Ti stara, ti slobodna) je Švedska himna. Tekst prve polovine himne (2 strofe) je napisan u 1884. godine od strane Richard Dybeck-a. Muzika je uzeta iz stare švedske narodne pjesme. 1910. godine pjesnikinja Louise Ahlén je napisala još dvije strofe koje danas čine drugu polovinu himne. Ova himna nikad nije zvanično prihvaćena (ne postoji politička odluka) kao švedska nacionalna pjesma. Njena upotreba kao himna se isključivo temelji na tradiciji.

Tekst[uredi | uredi izvor]

Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord
Du tysta, Du glädjerika sköna!
Jag hälsar Dig, vänaste land uppå jord,
/: Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna.:/

Du tronar på minnen från fornstora dar,
då ärat Ditt namn flög över jorden.
Jag vet att Du är och Du blir vad Du var.
/: Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden.:/

Također pogledajte[uredi | uredi izvor]


Eighth notes and rest.svg Nedovršeni članak Du gamla, Du fria koji govori o muzici treba dopuniti. Dopunite ga prema pravilima Wikipedije.