Razlika između verzija stranice "Sarajevo Blues"
[pregledana izmjena] | [pregledana izmjena] |
Nova stranica: {{Infokutija knjiga | naziv = | naziv_originala = Sarajevo Blues | prijevod = Ammiel Alcalay | slika = Korica knjige Sarajevo blues.jpg | veličin... |
No edit summary |
||
Red 28: | Red 28: | ||
}} |
}} |
||
'''Sarajevo blues''' je knjiga [[Poezija|poezije]] [[Bosna i Hercegovina|bosanskohercegovačkog]] pjesnika [[Semezdin Mehmedinović|Semezdina Mehmedinovića]]. Ovo djelo je napisano tokom [[Opsada Sarajeva|opsade Sarajeva]] u okviru posljednjeg [[Rat u Bosni i Hercegovini|rata u Bosni i Hercegovini]]. [[SAD|Američki]] pjesnik, kritičar i prevodilac [[Ammiel Alcalay]] je preveo ovu knjigu na [[ |
'''Sarajevo blues''' je knjiga [[Poezija|poezije]] [[Bosna i Hercegovina|bosanskohercegovačkog]] pjesnika [[Semezdin Mehmedinović|Semezdina Mehmedinovića]]. Ovo djelo je napisano tokom [[Opsada Sarajeva|opsade Sarajeva]] u okviru posljednjeg [[Rat u Bosni i Hercegovini|rata u Bosni i Hercegovini]]. [[SAD|Američki]] pjesnik, kritičar i prevodilac [[Ammiel Alcalay]] je preveo ovu knjigu na [[engleski jezik]] 1998. godine. Muziku koja je obuhvatala bosanske [[Sefardi|sefardske]] pjesme u stilu [[Flory Jagoda|Flory Jagode]] i na tekst iz ove knjige napisala je američka kompozitorka [[Jewlia Eisenberg]] 2004. godine. Na 144 stranice predstavljene su kratke priče, pjesme i zapisi koji pričaju o gradu pod opsadom. Također, pjesnik koji je živio u gradu tokom tih događaja, govori priču o otporu [[Nacionalizam|nacionalističkom]] žaru. Ova knjiga je dio [[Književnost|književne]] serije koja je omoguċila javnu [[Debata|debatu]] bosanskim piscima koji su živjeli pod opsadom (kao što je Mehmedinović) ili u izgnanstvu. |
||
[[Washington Post]] je opisao knjigu kao najbolje napisano djelo koje se pojavilo iz opkoljenog glavnog grada od kako je izbio rat u Bosni i Hercegovini<ref>{{Cite web|url=http://www.citylights.com/book/?GCOI=87286100513330&fa=reviews|title=Sarajevo Blues (press)|website=www.citylights.com|language=EN|accessdate=2018-12-20}}</ref>. |
[[Washington Post]] je opisao knjigu kao najbolje napisano djelo koje se pojavilo iz opkoljenog glavnog grada od kako je izbio rat u Bosni i Hercegovini<ref>{{Cite web|url=http://www.citylights.com/book/?GCOI=87286100513330&fa=reviews|title=Sarajevo Blues (press)|website=www.citylights.com|language=EN|accessdate=2018-12-20}}</ref>. |
||
Verzija na dan 20 decembar 2018 u 17:27
Autor | Semezdin Mehmedinović |
---|---|
Originalni naziv | Sarajevo Blues |
Prijevod | Ammiel Alcalay |
Država | Bosna i Hercegovina |
Jezik | Bosanski jezik |
Žanr | poezija |
Vrijeme i mjesto nastanka | Sarajevo, 1992. |
Vrijeme radnje | Rat u Bosni i Hercegovini |
Mjesto radnje | Sarajevo |
Teme | Priče, pjesme i zapisi o gradu pod opsadom. |
Sarajevo blues je knjiga poezije bosanskohercegovačkog pjesnika Semezdina Mehmedinovića. Ovo djelo je napisano tokom opsade Sarajeva u okviru posljednjeg rata u Bosni i Hercegovini. Američki pjesnik, kritičar i prevodilac Ammiel Alcalay je preveo ovu knjigu na engleski jezik 1998. godine. Muziku koja je obuhvatala bosanske sefardske pjesme u stilu Flory Jagode i na tekst iz ove knjige napisala je američka kompozitorka Jewlia Eisenberg 2004. godine. Na 144 stranice predstavljene su kratke priče, pjesme i zapisi koji pričaju o gradu pod opsadom. Također, pjesnik koji je živio u gradu tokom tih događaja, govori priču o otporu nacionalističkom žaru. Ova knjiga je dio književne serije koja je omoguċila javnu debatu bosanskim piscima koji su živjeli pod opsadom (kao što je Mehmedinović) ili u izgnanstvu. Washington Post je opisao knjigu kao najbolje napisano djelo koje se pojavilo iz opkoljenog glavnog grada od kako je izbio rat u Bosni i Hercegovini[1].
Vanjski linkovi
Reference
- ^ "Sarajevo Blues (press)". www.citylights.com (jezik: engleski). Pristupljeno 2018-12-20. CS1 održavanje: nepreporučeni parametar (link)