Himna Sovjetskog Saveza

S Wikipedije, slobodne enciklopedije

Himna Sovjetskog saveza (rus. Гимн Советского Союза) zamijenila je Internacionalu 1944. kao himna Sovjetskog saveza. Napisao ju je Sergej Mihalkov, a muziku je napisao Aleksandar Aleksandrov.

Izvorna verzija iz 1944.[uredi | uredi izvor]

Ruski tekst Transkripcija Bosanski prijevod

Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!

Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
Нас вырастил Сталин - на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил!

Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Счастья народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Мы армию нашу растили в сраженьях.
Захватчиков подлых с дороги сметём!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведём!

Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Славы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Sojuz nerušimyj respublik svobodnyh
Splotila naveki Velikaja Rus'.
Da zdravstvuet sozdannyj volej narodov
Edinyj, mogučij Sovetskij Sojuz!

Pripjev:
Slav'sja, Otečestvo naše svobodnoe,
Družby narodov nadёžnyj oplot!
Znamja sovetskoe, znamja narodnoe
Pust' ot pobedy k pobede vedёt!

Skvoz' grozy sijalo nam solnce svobody,
I Lenin velikij nam put' ozaril:
Nas vyrastil Stalin - na vernost' narodu,
Na trud i na podvigi nas vdohnovil!

Pripjev:
Slav'sja, Otečestvo naše svobodnoe,
Sčast'ja narodov nadёžnyj oplot!
Znamja sovetskoe, znamja narodnoe
Pust' ot pobedy k pobede vedёt!

My armiju našu rastili v sražen'jah.
Zahvatčikov podlyh s dorogi smetёm!
My v bitvah rešaem sud'bu pokolenij,
My k slave Otčiznu svoju povedёm!

Pripjev:
Slav'sja, Otečestvo naše svobodnoe,
Slavy narodov nadёžnyj oplot!
Znamja sovetskoe, znamja narodnoe
Pust' ot pobedy k pobede vedёt!

Savez neraskidivi slobodnih republika
Sjedinila je zauvijek Velika Rusija.
Nek' živi, sazdan voljom naroda
Jedinstveni, moćni Sovjetski Savez!

Refren:
Slava ti, Domovino naša slobodna,
Pouzdan oslonac prijateljstva naroda!
Barjak sovjetski, barjak narodni
Neka vodi iz pobjede u pobjedu!

Kroz oluje nam sijalo sunce slobode,
I Lenjin veliki ozario nam put:
Odgojio nas je Staljin - na vjernost narodu,
Na rad i na podvige nadahnuo nas!

Refren:
Slava ti, Domovino naša slobodna,
Pouzdan oslonac prijateljstva naroda!
Barjak sovjetski, barjak narodni
Neka vodi iz pobjede u pobjedu!

Armiju smo našu odgojili u bitkama.
Okupatore podle smest ćemo s puta!
U bitkama rješavamo sudbinu naraštajâ,
Povest ćemo ka slavi svoj rodni dom!

Refren:
Slava ti, Domovino naša slobodna,
Pouzdan oslonac prijateljstva naroda!
Barjak sovjetski, barjak narodni
Neka vodi iz pobjede u pobjedu!

Verzija iz 1977.[uredi | uredi izvor]

Ruski tekst Transkripcija Bosanski prijevod

Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая русь

Да здравствует созданный волей народов

Единый, могучий Советский Союз!


Припев:
Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот!

Партия Ленина - сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведет!


Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил:

На правое дело он поднял народы,

на труд и на подвиги нас вдохновил!


Припев:
Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот!

Партия Ленина - сила народная

нас к торжеству коммунизма ведет!


В победе бессмертных идеи коммунизма

Мы видим грядущее нашей страны,

И красному знамени славной Отчизны

Мы будем всегда беззаветно верны!


Припев:
Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот!

Партия Ленина - сила народная

нас к торжеству коммунизма ведет!

Sojuz nerušimij respublik svobodnih

Splotila naveki Velikaja rus’

Da zdravstvuet sozdanij volej narodov

Edinij, mogučij Sovetskij Sojuz!


Pripjev:
Slav’sja, Otečestvo naše svobodnoe,

Družbi narodov nadežnij oplot!

Partija Lenina - sila narodnaja

Nas k toržestvu komunizma vedet!


Skvoz’ grozi sijalo nam solnce svobodi,

I Lenin velikij nam put’ ozaril:

Na pravoe delo on podnjal narodi,

na trud i na podvigi nas vdohnovil!


Pripjev:
Slav’sja, Otečestvo naše svobodnoe,

Družbi narodov nadežnij oplot!

Partija Lenina - sila narodnaja

Nas k toržestvu komunizma vedet!


V pobede besmertnih idei komunizma

Mi vidim grjaduščee našej strani,

I krasnomu znameni slavnoj Otčizni

Mi budem vsegda bezavetno verni!


Pripjev:
Slav’sja, Otečestvo naše svobodnoe,

Družbi narodov nadežnij oplot!

Partija Lenina - sila narodnaja

Nas k toržestvu komunizma vedet!

Savez neraskidivih slobodnih republika

Sjedinila je zauvijek Velika Rusija.

Nek' živi, sazdan voljom naroda

Jedinstveni, moćni Sovjetski Savez!


Refren:
Slava ti, Domovino naša slobodna,

Pouzdan oslonac prijateljstva naroda!

Partija Lenjina - sila narodna

Nas snazi komunizma vodi!


Kroz oluje nam sijalo sunce slobode,

I Lenjin veliki ozario nam put:

Na pravo je djelo vodio narode,

Na trud i na podvige nadahnuo nas!


Refren:
Slava ti, Domovino naša slobodna,

Pouzdan oslonac prijateljstva naroda!

Partija Lenjina - sila narodna

Nas snazi komunizma vodi!


U pobjedi besmrtnih ideja komunizma.

Vidimo budućnost zemlje naše!

I lijepim znamenjima slavne Domovine,

Mi bit ćemo uvijek bezuvjetno vjerni!


Refren:

Slava ti, Domovino naša slobodna,

Pouzdan oslonac prijateljstva naroda!

Partija Lenjina - sila narodna

Nas snazi komunizma vodi!

Također pogledajte[uredi | uredi izvor]